본문 바로가기
책갈피

Glay- However(Live)-2005 TOKYO DOME

강대호 |2006.12.16 00:32
조회 79 |추천 3
play

GLAY- DOME TOUR,2005 WHITE ROAD中

やわらかな風が吹く この場所で
야와라카나카제가후끄 코노바쇼데
포근한 바람이 부는 이 곳에서

今 二人ゆっくりと 步き出す
이마 후따리윳꾸리또 아루키다스
지금 두사람이 천천히 걷기 시작해

幾千の出會い 別れ全て この地球で生まれて
이쿠센노데아이 와까레스베떼 코노호시데우마레떼
수 많은 만남, 이별 모든 것. 이 지구에서 태어나

すれ違うだけの人もいたね わかり合えないままに
스레치가우 다께노 히또모 이따네 와카리아에나이마마니
엇갈리기만 하는 사람도 있었지 서로 알지 못하는 채로

慣れない街の屆かぬ夢に 迷いそうな時にも
나레나이마찌노토도까누 유메니 마요이 소우나 토키니모
낯선 거리의 이뤄지지 않는 꿈에서 헤어나오지 못할 때에도

暗闇を驅けぬける勇氣を くれたのはあなたでした
쿠라야미오카케누케루유우끼오 쿠레따노와아나타데시따
어둠을 달려 빠져나갈 용기를 준 것은 다름아닌 너였어

絶え間なく注ぐ愛の名を 永遠と呼ぶ事ができたなら
타에마나쿠소소구아이노나오 에이에응또요부코토가데키따나라
끊임없이 쏟아지는 사랑의 이름을 영원이라 부를 수 있다면...

言葉では 傳える事が どうしても できなかった
코또바데와 쯔따에루코또가 도우시떼모 데끼나까앗따
아무리해도 말로는 전할 수가 없었어

愛しさの意味を知る
이또시사노이미오시루
사랑스러움의 의미를 아는지

あなたを幸せにしたい... 胸に宿る未來圖を
아나타오시아와세니시타이...무네니야도루미라이즈오
너를 행복하게 해주고 싶어...가슴에 품은 미래도

悲しみの淚に濡らさぬ樣 紡ぎ合い生きてる
카나시미노나미다니누라사누요우 쯔무기아이이키떼루
슬픔의 눈물에 젖지 않게 둘이서 만들어가

愛の始まりに心戶惑い 背を向けた夏の午後
아이노하지마리니코코로토마도이 세오무케따나쯔노고고
사랑의 시작에 마음 망설이며 등을 돌린 여름날의 오후

今 思えば 賴りなく搖れてた 若すぎた日々の罪
이마오모에바 타요리나쿠유레떼따 와까스기따히비노쯔미
지금 생각하니 믿을 수 없이 흔들렸었어 너무 어렸던 날들의 죄

それでもどんなに 離れていても あなたを感じてるよ
소레데모돈나니 하나레떼이떼모 아나타오칸지떼루요
그렇지만 아무리 멀리 떨어져 있어도 너를 느낄 수가 있어

今度 戾ったら一緖に暮そう

콘도모돗따라 잇쇼니쿠라소우

이번에 돌아온다면 함께 지내자...

 

やっぱり二人がいいね いつも
얏빠리후따리가이이네 이쯔모
역시 둘이 있는 편이 좋아.. 언제나

Fu... 孤獨を背負う 人人の群れにたたずんでいた
Fu...코또쿠오세오우 히또비또노무레니타타즌데이따
Fu... 고독을 짊어진 사람들 무리 속에 잠시 멈춰 섰어

Fu... 心 寄せる場所を探してた
Fu...코코로요세루바쇼오사가시떼따
Fu... 마음을 의지할 곳을 찾고 있었어

出會うのが 遲すぎたねと 泣き出した夜もある
데아우노가 오소쓰기타네또 나키다시따요루모아루
우리의 만남은 너무 늦었어하며 울던 밤도 있었지

二人の遠まわりさえ 一片の人生
후따리노토오마와리사에 히또히라노진세이
두 사람의 멀리 돌아온 길 조차 인생의 한 부분

傷つけたあなたに 今 告げよう 誰よりも愛してると...
키즈쯔케따아나타니 이마 쯔게요우 다레요리모아이시테루또...
상처 입혔던 너에게 지금 말할거야. 누구보다도 사랑하고 있다고...

絶え間なく注ぐ愛の名を 永遠と呼ぶ事ができたなら
타에마나쿠소소구아이노나오 에이에응또요부코또가 데키따나라
끊임없이 쏟아지는 사랑의 이름을 영원이라고 부를 수 있다면

言葉では 傳える事が どうしても できなかった
코또바데와 쯔따에루코또가 도우시떼모 데끼나까앗따
아무리해도 말로는 전할 수가 없었어


優しさの意味を知る
야사시사노이미오시루
그리움의 의미를 아는지

戀した日の胸騷ぎを 何げない週末を
코이시따히노무나사와기오 나니게나이슈우마쯔오
사랑했던 날의 가슴 설레임을...한가한 주말을..

幼さの殘るその聲を 氣の强いまなざしを
오사나사노노코루소노코에오 키노쯔요이마나자시오
응석부리던 그 목소리를...강한 시선을...

あなたを彩る全てを抱きしめて ゆっくりと步き出す
아나타오이로도루스베떼오다끼시메떼 윳쿠리또아루키다스
너의 모든 것을 품에 안은 채 천천히 걷기 시작해

やわらかな風が吹く この場所で
야와라카나카제가후꾸 코노바쇼데-
포근한 바람이 부는 이 곳에서

추천수3
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스