My girl, my girl, don't lie to me
내 여자여, 내 여자여, 내게 거짓말을 하지마...
Tell me where did you sleep last night
내게 말해봐, 어젯밤 어디서 잤는지
In the pines, in the pines
그리움 속에서,, 그리움 속에서..
Where the sun don't ever shine
태양이 절대로 비치치 않는 곳에서
I would shiver the whole night through
나는 밤새도록 추위에 떨 것이다.
My girl, my girl, where will you go
내 여자여, 내 여자여, 어디로 갈 거니
I'm going where the cold wind blows
나는 차가운 바람이 부는 곳으로 간다.
In the pines, in the pines
슬픔속에서,,, 그리움속에서,,
Where the sun don't ever shine
태양이 절대로 비추지 않는 곳에서
I would shiver the whole night through
나는 밤새도록 추위에 떨 것이다
Her husband, was a hard working man
그녀의 남편, 열심히 일하는 남자였지
Just about a mile from here
여기서 한 마일 정도 떨어진 곳에서
His head was found in a driving wheel
그의 머리는 차 바퀴 밑에서 발견되었어
But his body never was found
그러나 그의 몸은 발견되지 않았어
My girl, my girl, don't lie to me
내 여자여, 내 여자여, 내게 거짓말을 하지 말라.
Tell me where did you sleep last night
내게 말해봐, 어젯밤 어디서 잤는지
In the pines, in the pines
슬픔 안에서, 그리움 속에서
Where the sun don't ever shine
태양이 절대로 비추지 않는 곳에서
I would shiver the whole night through
나는 밤새도록 추위에 떨 것이다
< Sing it for me >
My girl, my girl, where will you go
내 여자여, 내 여자여, 어디로 갈 것인가
I'm going where the cold wind blows
나는 차가운 바람이 부는 곳으로 간다.
In the pines, in the pines
슬픔 안에서, 슬픔 안에서
Where the sun don't ever shine
태양이 절대로 안 비취는 곳에서
I would shiver the whole night through
나는 하룻밤 새도록 추위에 떨 것이다
My girl, my girl, don't lie to me
내 여자여, 내 여자여, 내게 거짓말을 하지 말고.
Tell me where did you sleep last night
내게 말해달라, 어젯밤 어디서 잤는지
In the pines, in the pines
슬픔 안에서, 슬픔 안에서
Where the sun don't ever shine
태양이 절대로 안 비취는 곳에서
I would shiver the whole night through
나는 하룻밤 새도록 추위에 떨 것이다
My girl, my girl, where will ya go
내 여자여, 내 여자여, 어디로 갈 것인가
I'm going where the cold wind blows
나는 차가운 바람이 부는 곳으로 간다.
In the pines, in the pines
슬픔 안에서, 슬픔 안에서
the sun, the shine
태양, 그 빛
I’ll shiver the whole night through
나는 밤새도록 추위에 떨 것이다