본문 바로가기
책갈피

jack johnson - better together

이성민 |2007.04.19 23:19
조회 87 |추천 7
play

There is no combination of words

말의 어떤 결합도 없습니다

And no song that I could sing, but I can try for your heart
나는 우편엽서의 뒤에 급히 떠날 수 있었습니다

Our dreams, and they are made out of real things

우리들의 꿈, 그리고 그들은 실재적인 것들에서 벗어나 만들어집니다
Like a shoebox of photographs with sepia tone loving
사랑을 하는 뼈오징어의 먹물 음질을 가지고 사진들의 구두 상자처럼

 


Love is the answer
사랑은 대답입니다

At least for most of the questions in my heart
나의 마음(심장)에 대부분의 문제를 위해 적어도

Why are we here and where do we go

우리들은 왜 여기에 있습니까? 그리고 어디에서 우리들은 갑니다
And how come it's so hard

그리고 방법은 그것에 옵니다 매우 힘듭니다
It's not always easy and sometimes life can be deceiving

그것이 항상 쉽지는 않습니다 그리고 가끔 삶은 사기칠 수 있습니다

I'll tell you one thing

나는 당신에게 1개의 가지를 말할 것입니다
It's always better when we're together
언제 우리들이 함께 있는지는 항상 더 좋습니다

Mmm, it's always better when we're together

Mmm, 언제 우리들이 함께 있는지는 항상 더 좋습니다

Yeah, we'll look at the stars when we're together

예, 우리들이 함께 있을 때 우리들은 별들을 볼 것입니다

Well, it's always better when we're together
잘, 언제 우리들이 함께 있는지는 항상 더 좋습니다

Yeah, it's always better when we're together

예, 언제 우리들이 함께 있는지는 항상 더 좋습니다



And all of these moments just might find a way into my dreams tonight
그리고 이 순간의 모든 것은 단지 오늘밤에 나의 꿈으로 길을 발견할지도 모릅니다

But I know that they'll be gone when the morning light sings

그러나 아침 빛이 노래할 때 나는 그것들이 없어질 것을 알고 있습니다

Or brings new things for tomorrow night you see

또는 당신이 본 내일 밤 동안 새로운 것들을 가져옵니다
That they'll be gone too, too many things I have to do

그것 그것들도 또한 없어질 것입니다, 내가 하여야 한 너무 많은 것들
But if all of these dreams might find their way into my day to day scene

그러나 만약 이 꿈의 모든 것이 나의 매일 장면으로 그들의 길을 발견할지도 모르면

I'd be under the impression I was somewhere in between

나는 인상의 아래 내가 어딘가에 중간에 있었던 것이 될 것입니다

With only two, just me and you, not so many things we got to do

오직 2을 가지고, 단지 우리들이 하게 되었던 그렇게 많은 것들이지 않다 나와 당신
Or places we got to be, we'll sit beneath the mango tree now
또는 우리들이이게 되었던 장소, 우리들은 망고 나무 지금 바로아래에 앉을 것입니다

Yeah, it's always better when we're together

예, 언제 우리들이 함께 있는지는 항상 더 좋습니다
Mmm, we're somewhere in between together

Mmm, 우리들은 어딘가에 중간에 함께 있습니다
Well, it's always better when we're together

잘, 언제 우리들이 함께 있는지는 항상 더 좋습니다
Yeah, it's always better when we're together (mmm)

예, 언제 우리들이 함께(mmm)인지는 항상 더 좋습니다

 


I believe in memories, they look so, so pretty when I sleep

나는 기억을 믿습니다, 그들은 그렇게 그렇게 예쁜 언제 내가 잠자는지를 봅니다
And when I wake up, you look so pretty sleeping next to me

그리고 내가 일어날 때, 당신은 바라봅니다 그렇게 매우 나옆에 잠자는
But there is not enough time

그러나 시간에 충분하지 않습니다
And there is no, no song I could sing

그리고 내가 노래할 수 있었던 어떤 어떤 노래도 없습니다

And there is no combination of words I could say
그리고 내가 말할 수 있었던 단어의 어떤 결합도 없습니다

But I will still tell you one thing

그러나 나는 여전히 당신에게 1개의 가지를 말할 것입니다
We're better together

우리들은 함께 더 좋습니다

추천수7
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스