본문 바로가기
책갈피

Customer Complaint 顧客のグチ고객의 불평

김지은 |2007.05.08 13:08
조회 18 |추천 0




  
                         Customer Complaint
                                  顧客のグチ
                                  고객의 불평




A customer sent an order to a distributor for a large amount of goods
totaling a great deal of money.

ある顧客(ごきゃく)が、卸業者(おろしぎょうしゃ)に対(たい)して多額(たがく)にのぼる大量(たいりょう)の商品(しょうひん)を発注(はっちゅう)した。

어느 고객이  도매업자에게 고액에 달하는 대량의 상품을 발주했다.



The distributor noticed that the previous bill hadn't been paid.

卸業者(おろしぎょうしゃ)は、この顧客(ごきゃく)が前回(ぜんかい)の注文分(ちゅうもんぶん)をいまだ未払(みしはら)いと言(い)うことに気付(きづ)いた。

도매업자는, 이 고객이 전회의 주문건에대해 아직도 미불상태라는
 것을 알게됐다.



The collections manager left a voice-mail for them saying,
"We can't ship your new order until you pay for the last one."

そこで、請求課(せいきゅうか)の責任者(せきにんしゃ)がこの
顧客(ごきゃく)にボイスメールを送(おく)った。
“ 前回分(ぜんかいぶん)の代金(だいきん)をお支払(おしはら)い頂(いただ)く
までは、新規(しんき)の発送(はっそう)はできかねます。”

거기서, 청구과의 책임자가 이 고객에게 보이스 메일을 보냈다.
“ 전회 분의 대금을 지불하실 때까지는, 신규발송은 어렵습니다 ”



The next day the collections manager received a collect phone call,
"Please cancel the order. We can't wait that long."

次(つぎ)の日(ひ)、責任者(せきにんしゃ)にコレクトコールで電話(でんわ)があった。
“ 発注(はっちゅう)は取(と)り消(け)します。そんなに長(なが)く
待(ま)てません。”

다음날 , 책임자에게 콜렉트콜로 전화가 왔다.
“ 발주는 취소합니다.그렇게 오랫동안 기다릴 수 없습니다. ”



ㅡ,.=;;


...................................................................................................................................



*complaint:苦情(くじょう)  불평、愚痴(ぐち)
                  *ぐ-ち [愚痴]    1. () 우치. 어리석고
  2. 푸념. ~こぼす 푸념늘어놓다.


*distributor:卸業者(おろしぎょうしゃ)  도매업자

*a great deal of:たくさんの   많은, 대량의 

*previous:以前(いぜん)の  이전의

*voice-mail:音声(おんせい)による電子(でんし)メール  음성전자메일 

   복합어

도매 가격 (都賣價格)  ;値段ねだん;

                      しうかかく
도매 물가 지수 (都賣物價指數)  しうぶっかしすう
도매-상 (都賣商)  おろししょう;しうしょう;

                      しうぎょうしゃ;問屋とんや
도매 시ː장 (都賣市場)  しう市場しじょう
도매-업 (都賣業)  しうぎょう
                     ~ しうぎょうしゃ
도매-점 (都賣店)  おろしや;問屋とんや

                     포목 ~ ごふく問屋どん


 

................................................................................................................................

 
 
あぁ~ こんなお客さんが来たらどうしよう。。。
んん、、、
ㅠ,.ㅠ
 
................................................................................................................................
 
  
...............................................................................................................................
 
 

추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스