what you feel what you see
輝いてるあなたの愛触れた時
카가야이떼루 아나따노아이 후레따토끼
당신이 느끼는 것 보는 것 빛나고 있어
당신의 사랑에 닿았을때
let it love 目覚め私は今生まれ変わる
let it love 메자메와따시와이마 우마레카와루
let it love 눈을 떠 나는 지금 다시 태어나
寂しくなんかないって強がって意地を張って
사비시쿠나-카나이쯔떼 츠요가쯔떼 이지워 하쯔떼
외롭거나 하지 않다고 강한척 하고 고집부리고는
誰も見ていない場所でそう涙流していたけど
다레모미떼이나이바쇼데 소- 나미다나가시떼이따께도
아무도 보지 않는 곳에서 그렇게 눈물 흘리고 있었지만
溢れ出すこの想いをあなたに伝えた時
아후레다수 코노오모이워 아나따니츠따에따토끼
넘쳐나는 이 마음을 당신에게 전했을 때
やわらかな風吹き抜けてこの感情 揺さぶった
야와라카나카제 후키누케떼 코노카-죠워 유사부쯔따
부드러운 바람이 불어서는 이 마음을 흔들어놨어
胸の奥 浸透してゆく
무네노오쿠 시-토워시떼유꾸
가슴 속 깊이 침투해 가
inspire my love
What you feel What you see
衝撃的あなたの愛包まれて
쇼-게키테끼 아나따노아이 츠츠마레떼
당신이 느끼고 보는 모든 게 충격적이야
당신의 사랑에 감싸여서
let it love 目覚め私は今生まれ変わる
let it love 메자메 와따시와 이마 우마레카와루
let it love 눈을 떠 나는 지금 다시태어나
時を止めて won't you feel everything
토키워토메떼 won't you feel everything
시간을 멈춰서 won't you feel everything
こんな風にいつまでも
코-나후-니이츠마데모
이렇게 언제까지나
あなたと過ごせるように輝いていたい
아나따또수고세루요워니카가야이떼이따이
당신과 함께 할 수 있도록 빛나고 싶어
fallin' with you baby
会いたい気持ち募って
아이따이키모치츠노쯔떼
보고 싶은 마음이 쌓이고
夢の扉開けたら
유메노토비라 아케따라
꿈의 문을 열면
心fly high騒ぎ出してそう
코코로 fly high 사와기다시떼 소-
마음이 fly high 설레기 시작해서는
眩しい笑顔見つけたよ
마부시-에가워 미츠케따요
눈부신 미소를 찾았어
あなたがそう教えてくれたの
아나따가 소- 오시에떼쿠레따노
그래 당신이 가르쳐 준거야
inspire my love
Tell me what Tell me 'bout
伝説的この感覚守りたい
데-세츠테끼 코노카-까쿠 마모리따이
전설적인 이야기를 들려줘 이 느낌을 지키고 싶어
let it love素敵な夢私だけに見せて
let it love 스테끼나유메 와따시다케니 미세떼
let it love 멋진 꿈 나에게만 꾸게 해줘
大好きだと思う気持ちが止めどなく溢れ出し
다이수키다또 오모우키모치가 토메도나쿠 아후레다시
사랑한다는 마음이 멈추질 않고 넘쳐 나서는
切ないくらい愛しさが私を包む
세츠나이쿠라이 이또시사가 와따시워 츠츠무
안타까울 정도로 사랑스러움이 나를 감싸안아
fallin' with you baby
What you feel What you see
衝撃的あなたの愛包まれて
쇼-게키테끼 아나따노아이 츠츠마레떼
당신이 느끼고 보는 모든 게 충격적이야
당신의 사랑에 감싸여서
let it love 目覚め 私は今 生まれ変わる
let it love 메자메 와따시와 이마 우마레카와루
let it love 눈을 떠 나는 지금 다시태어나
時を止めて won't you feel everything
토키워토메떼 won't you feel everything
시간을 멈춰서 won't you feel everything
こんな風にいつまでも
코-나후-니이츠마데모
이렇게 언제까지나
あなたと過ごせるように輝いていたい
아나따또수고세루요워니카가야이떼이따이
당신과 함께 할 수 있도록 빛나고 싶어
fallin' with you baby
feel what you see
tell me what tell me 'bout
what you feel what you see
tell me what tell me 'bout...
what you feel what you see