記憶のかけらに描いた 薔薇を見つめて
기오꾸노카케라니에가이따 바라오미쯔메떼
기억의 파편에 그린 장미를 바라보며
跡切れた想い出重ねる 變わらない夢に
아토키레따오모이데카사네루 카와라나이유메니
두절된 추억을 쌓는 변함없는 꿈속의
Oh-Rusty Nail
퇴색한 못이여
* どれだけ淚を流せば
도레다께 나미다오 나가세바
얼마나 눈물을 흘려야
貴方を忘れられるだろう
아나타오 와스레라레루다로우
당신을 잊을수 있을까
Just tell me my life
내 삶에 대해 말해줘
何處まで步いてみても
도코마데아루이떼미떼모
어디까지 걸어보아도
淚で明日が見えない
나미다데 아시타가미에나이
눈물로 내일이 보이지않아
序章に終わった週末の傷 忘れて
쇼쇼우니와왓따 슈마쯔노키즈 와스레떼
서장에 끝난 주말의 상처 잊고서
流れる時代に抱かれても 胸に突き刺さる
나가레루 토끼니다카레떼모 무네니 쯔기사사루
흐르는 세월속에 싸여도 가슴을 파고드는
Oh-Rusty Nail
퇴색한 못이여
どれだけ淚を流せば
도레다께 나미다오 나가세바
얼마나 눈물을 흘려야
貴方を忘れられるだろう
아나타오 와스레라레루다로우
당신을 잊을수 있을까
美しく色褪せて眠る薔薇を
으츠크시꾸 이로아세떼네루 바라오
아름답게 퇴색하여 잠든 장미를
貴方の心にさかせて
아나타노 고고로니 사카세떼
당신의 마음에 피우리
素顔のままで生きて 行ければきっと
스가오노마마데 이끼떼 유케레바 킷또
있는 그대로 살아가려면 분명
瞳に映る夜は 輝く夢だけ殘して
히토미니 으쯔루 요루와 카가야꾸유메다케 노코시떼
눈동자에 비치는 밤은 빛나는 꿈만을 남겨
朝を迎える 孤獨を忘れて
아사오 무카에루 코도꾸오 와스레떼
아침을 마중하는 고독을 잊고서
赤い手首を 抱きしめて泣いた
아카이 테쿠비오 다끼시메떼나이따
붉은 손목을 안고 울었다
夜を終わらせて
요루오 오와라세떼
밤을 끝내고서
記憶の扉を閉ざしたままで 震えて
키오꾸노 토비라오 토자시따마마데 후루에떼
기억의 문을 닫은채로 떨면서
跡切れた 想いを重ねる 靑い脣に
아토키레따 오모이오 카사네루 아오이 쿠찌비루니
두절된 추억을 쌓는 푸른 입술에
Oh-Rusty Nail
퇴색한 못이여
どれだけ淚を流せば
도레다께 나미다오 나가세바
얼마나 눈물을 흘려야
貴方を忘れられるだろう
아나타오 와스레라레루다로우
당신을 잊을수 있을까
Just tell me my life
내 삶에 대해 말해줘
何處まで步いてみても
도코마데아루이떼미떼모
어디까지 걸어보아도
淚で明日が見えない
나미다데 아시타가미에나이
눈물로 내일이 보이지않아
苦しくて心を飾った 今も
쿠루시꾸떼 고고로오 카잣따 이마모
괴로와서 마음을 장식한 지금도
あなたを忘れられなくて
아나따오 와스레라레나꾸떼
당신을 잊지못하여