본문 바로가기
책갈피

Kanye West - Stronger

윤승열 |2007.08.21 04:32
조회 102 |추천 7
play

[Chorus]
- n- now th- that don't kill me
지-지금 그-그걸로 날 죽일 순 없어

can only make me stronger
더욱 날 강하게 만들뿐이야

i need you to hurry up now
니가 어서 서둘러 줘야되

cause i can't wait much longer
더이상 기다리기는 힘들어

i know i got to be right now
알아 내 자신을 추스려야되

cause i cant get much wronger
더이상 망가질 수가 없기에

man i've been waitin' all night now
지금 밤새도록 기다려왔단 말야

that's how long i've been on ya
그토록이나 내가 널 주시해왔던거야

 

i need you right now
지금 당장 니가 필요해

i need you right now
지금 당장 니가 필요해

 

[Verse I]

lets get lost tonight
한번 미처볼까 오늘밤

you could be my black kate moss tonight
나의 블랙 케이트모스가 되어볼래 오늘밤

play secretary i'm the boss tonight
비서놀이도 하자 내가 사장할게 오늘밤

and you don't give a f*** what they all say right?
그리고 남들이 뭐라든 좃도 신경 안쓸꺼지?

awesome, the christian and and kristen dior
멋지지, 그 크리스챤과 크리스챤 디올

damn they don't make 'em like this anymore
젠장, 왜 더이상 이렇게 안 만드는거야

i ask, cause i'm not sure
난 물었지, 확신이 안서니

do anybody make real shit anymore?
좀 제대로 된거 만드는 애들이 이렇게 없냐?

bow in the presence of greatness
위대함의 임재하심에 고개를 숙여

cause right now thou has forsaken us
외냐면 당신이 우리를 저버렸기에

you should be honored by my lateness
넌 내가 늦었음에도 감사해야 될거야

that i would even show up to this fake sh*t
이런 거짓꺼리에 모습을 보였다는것에

so go ahead go nuts go ape sh*t
그러니 가서 지랄을 떨든 말든 맘대로 해

specially on my best stand on my bape sh*t
특히나 내가 멋지게 베이프로 차려 입었을때

act like you can't tell who made this
어디제 옷인지 모른채 하려지마

new gospel homey take six, and take this, haters
이거나 받어, 제6장 새로운 복음이야, 이 비관자들아

 

[Chorus]
- n- now th- that don't kill me
지-지금 그-그걸로 날 죽일 순 없어

can only make me stronger
더욱 날 강하게 만들뿐이야

i need you to hurry up now
니가 어서 서둘러 줘야되

cause i can't wait much longer
더이상 기다리기는 힘들어

i know i got to be right now
알아 내 자신을 추스려야되

cause i cant get much wronger
더이상 망가질 수가 없기에

man i've been waitin' all night now
지금 밤새도록 기다려왔단 말야

that's how long i've been on ya
그토록이나 내가 널 주시해왔던거야

 

i need you right now
지금 당장 니가 필요해

i need you right now
지금 당장 니가 필요해

 

[Verse II]

i don't know if you got a man or not,
난 몰라, 너한테 애인이 있는지 없는지,

if you made plans or not
너한테 계획이 있는지 없는지

god put me in the plans or not
주님의 계획에 내가 있는지 없는지

i'm trippin' this drink got me sayin' a lot
나 취했나봐 이놈에 술땜에 헛소리를 하네

but i know that god put you in front of me
하지만 이건알아, 주께서 널 내앞에 세우셨다는 거

so how the hell could you front on me
그런 니가 어떻게 내게 새침을 때지

there's a thousand you's there's only one of me
저밖에는 수천명에 너희들이 있어, 저밖에는 나혼자밖에 없어

i'm trippin' i'm caught up in the moment right?
취했나봐, 나 또 감정에 휩싸였나봐 그치?

this is louis vuitton dime night
지금은 루이비통의 화려한 밤

so we gon' do everything that kan like
그러니 우린 칸예가 좋아라하는건 다 할거야

heard they'd do anything for a klondike
개네들 듣기로 흑인들이라면 뭐든 한다지

well i'd do anything for a blonde-dike
그럼 난 금발녀들을 위해 뭐든 한다지

and she'll do anything for the limelight
그리고 그녀들은 각광받기 위해 모든 한다지

and we'll do anything when the time's right
그리고 우린 적절한때라면 뭐든 한다지

ugh, baby you're makin' it (harder, better, faster, stronger)
오, 내사랑 넌 지금 (더 새게, 좋게, 빠르게, 강하게) 만들고 있어

 

[Chorus]
- n- now th- that don't kill me
지-지금 그-그걸로 날 죽일 순 없어

can only make me stronger
더욱 날 강하게 만들뿐이야

i need you to hurry up now
니가 어서 서둘러 줘야되

cause i can't wait much longer
더이상 기다리기는 힘들어

i know i got to be right now
알아 내 자신을 추스려야되

cause i cant get much wronger
더이상 망가질 수가 없기에

man i've been waitin' all night now
지금 밤새도록 기다려왔단 말야

that's how long i've been on ya
그토록이나 내가 널 주시해왔던거야

 

i need you right now
지금 당장 니가 필요해

i need you right now
지금 당장 니가 필요해

 

[Verse III]

you know how long i've been on ya?
내가 얼마나 기다려왔는지 알겠지?

since prince was on apollonia
프린스가 아폴로니아에 있을때 부터

since OJ had isotoners
오제이가 이스토니아를 낄때 부터

don't act like i never told ya (x6)
전에 말했잖아 못들은척 하지마

baby you're making it (harder, better, faster, stronger)
내사랑 넌 지금 (더 새게, 좋게, 빠르게, 강하게) 만들고 있어

 

[Chorus]
- n- now th- that don't kill me
지-지금 그-그걸로 날 죽일 순 없어

can only make me stronger
더욱 날 강하게 만들뿐이야

i need you to hurry up now
니가 어서 서둘러 줘야되

cause i can't wait much longer
더이상 기다리기는 힘들어

i know i got to be right now
알아 내 자신을 추스려야되

cause i cant get much wronger
더이상 망가질 수가 없기에

man i've been waitin' all night now
지금 밤새도록 기다려왔단 말야

that's how long i've been on ya
그토록이나 내가 널 주시해왔던거야

 

i need you right now
지금 당장 니가 필요해

i need you right now
지금 당장 니가 필요해

 

you know how long i've been on ya?
내가 얼마나 기다려왔는지 알겠지?

since prince was on apollonia
프린스가 아폴로니아에 있을때 부터

since OJ had isotoners
오제이가 이스토니아를 낄때 부터

don't act like i never told ya
전에 말했잖아 못들은척 하지마

never told ya (x4)
못들은척 하지마

 

never over (x8)
절대로 끝나지 않아

추천수7
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스