본문 바로가기
책갈피

He wishes for the Cloths of Heaven -William Yeats-

문성현 |2007.08.27 10:51
조회 25 |추천 0


Had I the heaven's embroidered cloths

Enwrought with golden and silver light,

내게 금빛가 은빛으로 짠 하늘의 천이 있다면,

 

The blue and the dim and the dark cloths

of night and light and the half-light

어둠과 빛가 어스름으로 수놓은 파랗고 희고 검은천이 있다면

 

I would spread the cloths under your feet

그 천을 그대 발밑에 깔아드리련만

 

But I, being poor, have only my dreams

나는 가난하여 가진것이 꿈뿐이라

 

I have spread my dreams under your feet

내 꿈을 그대 발밑에 깔았습니다.

 

Tread softly because you tread on my dreams

사뿐히 밟으소서, 그대가 밟는것이 내꿈이오니.

추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스