10월 29일 빅뱅 일본 라디오 방송
-----------------------------------------------------
여러분 안녕하세요. 빅뱅입니다. 지금 한국에서 no.1인 우리
타이틀 거짓말 들어주세요. 그리고 우리가 선물 준비했으니까
우리 미니 앨범 always 조금 불러보겠습니다.
오늘 밤 게스트 모셔보겠습니다. 이 방송에 와주지 않을라나
생각했었는데 긴 시간 기다렸습니다. 2년 전에 티비에서 뮤비
보고 멋있다 멋있다 생각했었는데 멤버 다섯명이 내 눈앞에
있습니다. 빅뱅입니다. 자기 소개 부탁드립니다.
아 저는 디라잇입니다. 저는 소우루 입니다. 지드래곤이라고
합니다. 토푸데스. 처음뵙겠습니다. 브이아이입니다. (bigba
ng 노래부름)
멋지네요. 항상 라디오에서 이런 거 할 때 마다 비트 박스 합니
까? / 지금이 처음입니다. 라디오에서 저희 소개하는 건 처음입
니다. 일본에서 처음입니다. / 정말입니까 대단해 감사합니다.
그때나 지금이나 드디어 일본 데뷔. 이 방송에서도 뉴스 전했었
는데 인디에서 데뷔한다, 영어로 데뷔한다 언제려나 언제려나
생각했었지만 드디어 데뷔! 지금 기분은 어떻습니까? / 긴장됩
니다 / 두근두근거립니다 / 긴장됩니까? 그렇게 보이지 않네.
여유라는 느낌? 다릅니까? / 다릅니다.
소루는 일본어 잘하네요 / 아직입니다. 진짜 지금도 공부하고
있습니다만 일본은 역시 어렵습니다. 진짜 어렵습니다 / 그래도
대단해요. 박수. 멤버 소개 빅뱅 데뷔 이름이 한국하고 다르네요.
방금 자기 소개 했습니다만, 먼저 제 눈 앞에 한국에서 대성.
몰랐는데 대성상은 디라잇. 일본에서는 디라잇 / 제 이름이
대성. 대성의 디가 디. / 대성의 dae가 d가 여기 왔네요. 디
라잇의 디 / 디라잇이라는 뜻 자체가 즐거움이라는 뜻이. 제가
항상 웃고 즐겁게 다녀서 이런 이름을 주셨어요.
(대스이 말한 거 일어로 통역해주는)/미소가 귀여워요/ 감사합
니다. / 그럼 태양군 / 소울 / 솔 / 이거는 / 저는 한국에서 태양
이라고 불리는데 그 태양의 뜻은 일본어로 태양이고 스페인어로
쓸 때 sol / 스페인어로 태양이 sol 이구나. / 네, 그리고 soul,
그런 느낌이 되어서 뭔가 멋지다 생각해서 / 그렇군요.
쓸 때는 sol. 솔. 태양군은 sol. 그리고 지드래곤 상은 지드래곤
/ 본명이 지용인데 지용을 번역해서 지드래곤으로 활동하고 있
었는데 이름 자체가 바뀌지 않아도 활동하는데 ... 어쩌고
또 바뀌지 않은게 top / 탑이 한국어로 샬라 샬라 / 통역이
샬라 샬라 / 그렇구나. 마지막은 vi. 한국에서는 승리 / 제 이름
은 승리에요. 그 의미는 빅토리입니다. / 그렇구나 / 그래서 일
본의 이름은 vi / 그렇구나. vi는 영어로 쓰는 거죠. 기억해 두겠
습니다. 이름은 바뀌었지만 잘 부탁드립니다.... 지금 畸뮈【
?크게 인기지 않습니까. 데뷔부터 콘서트도 노래도 대힛트.
지금의 인기에 대해서 어떻게 생각하나요?
정말 감사합니다. 작년부터 활동했지만 이번이 미니 앨범은
정말 모두가 사랑해주셔서, 그래서 정말 힘내야겠다고 생각
합니다. / 정말 좋은 앨범이 많아요. 이 미니 앨범 안에. 이거는
정말로 앨범도 즐겁지만 이 앨범은 여러 빅뱅의 모습이 있다는
느낌이에요. 여러 타입의 노래가. 안에 들어있다는 느낌이네요
/ 권지룡 샬라 샬라 / 통역 샬라 샬라 / 한국에서 지금 탑이잖아
요. 탑 그룹이 ... 팬들 갠춘할라나? / 지드래곤 샬라 샬라 / 통역
샬라 샬라....이 다섯명이 어떻게 만났나요? / 지드래곤 샬라
샬라 ................
