
Save me from myself
- 크리스티나 아길레라
It´s not so easy loving me
날 사랑하는게 쉬운 일은 아니예요.
It gets so complicated
아마 점점 복잡해질걸요.
All the things you gotta be
당신이 해야하는 모든 것은
Everything´s changing
모든 것이 변한다 해도
But you´re the truth
항상 진실해야 하는 거예요
I´m amazed by all your patience
난 당신의 참을성이 즐거워요
Everything I put you through
난 모든 걸 당신에게 주입시키죠
And when I´m about to fall
내 실패가 눈앞에 닥쳤을 땐
Somehow you´re always waiting
어떻게든 당신은 늘 기다려 주겠죠
Your open arms to catch me
날 잡아주려는 당신의 활짝 뻗친 두 팔,
You´re gonna save me from myself
당신은 나 자신으로부터 절 구해주게 될 거예요
From myself, yes
나 자신으로부터, 그래요
You´re gonna save me from myself
당신은 나 자신으로부터 절 구해주게 될 거예요
My love is tainted by your touch
내 사랑은 당신 때문에 감염되어 가요
Well some guys have shown me aces
뭐, 어떤 남자들은 자신의 패가 에이스라는 걸 보여주려고 기를 쓰지만
But you´ve got that royal flush
당신의 패는 로얄 플러쉬인걸요
I know it´s crazy everyday
매일 매일이 격정적이란 걸 알고 있어요
Well tomorrow maybe shaky
뭐, 내일은 더 흔들어 대겠지만
But you never turn away
하지만 당신은 절대로 돌아서지 않겠죠
Don´t ask me why I´m crying
내게 왜 우냐고 묻지 마세요
´Cause when I start to crumble
내가 밑바닥부터 시작할 때
You know how to keep me smiling
어떻게 내가 웃을 수 있는지 당신도 알잖아요
You´re gonna save me from myself
당신은 나 자신으로부터 절 구해주게 될 거예요
From myself, yes
나 자신으로부터, 그래요
You´re gonna save me from myself
당신은 나 자신으로부터 절 구해주게 될 거예요
I know it´s hard, it´s hard
힘들다는 거 알아요, 힘들죠
But you´ve broken all my walls
하지만 당신은 내 모든 장벽을 부수었고
You´ve been my strength, so strong
내 힘이 되어 주었어요, 정말 강력하게
And don´t ask me why I love you
그리고, 내가 왜 당신을 사랑하는지 묻지 마세요
It´s obvious your tenderness
당연히 당신의 사랑 때문이잖아요
Is what I need to make me
날 만들기 위해 필요한 건
A better woman to myself
스스로가 더 나은 여자가 되는 거겠죠
To myself, myself
나스스로, 스스로 말이죠.
You´re gonna save me from myself
당신은 나 자신으로부터 절 구해주게 될 거예요
이 노래가 하나님을 향한 노래로 느껴지는걸 보면
나 아무래도 하나님한테 폭 빠졌나봐요.
나에게서 나를 구할 수 있는 유일한 분.