시종일관 유쾌!
모두 잘 알고있는 존트라볼타의 여장부터, 나이를 잊은 미셀파이퍼, 시카고에서 인상깊었던 퀸 라티파 등등. 완소 배우들의 노래실력까지!!
[ 대사번역 [
oh, oh, oh you can't stop today, no!
오, 오, 오 오늘을 멈출 수 없어, 그래!
as it comes speedin' down the tracks ooh child yes
궤도를 빠르게 돌진하고 있는걸 오 얘야 그렇지
child, yesterday is history (be gone)
어제는 과거야 (지나갔어)
and it's never comin' back (look ahead)
그건 다신 돌아오지 않아 (앞을 봐)
cause tomorrow is a brand new day
왜냐면 내일은 새로운 날이니까 말야
and it don't know white from black (yeah)
그건 흑,백을 구분짓지 않아 (그래)
cause the world keeps spinnin' round and round
왜냐면 세상은 둥글고 둥글게 계속 돌고 있거든
and my heart's keepin' time to the speed of sound
내 심장은 음의 속도에 따라 뛰고 있어
I was lost till I heard the drums then I found my way
드럼소리를 듣기까진 잊고 있었어, 그때 마침 내 길을 찾은거야
cause you can't stop the beat
왜냐면 넌 이 비트를 멈출 수 없기 때문이지
ever since we first saw the light
우리가 처음 불빛을 본 이후로,
a man and woman liked to shake it on a Saturday night
토요일밤에 남자와 여자는 흔들어대길 즐겨했어
and so I'm gonna shake and shimmy it with all of my might today
그리고 난 오늘 내 힘을 다해 흔들어 댈거야
cause you can't stop the motion of the ocean or the rain from above
넌 떨어지는 비 혹은 해양의 움직임을 멈추게하지 못할 테니까
they can try to stop the paradise we're dreamin' of
우리가 꿈꾸는 낙원을 막으려 했겠지만
but you can't stop the rhythm of two hearts in love to stay
머물려 하는 사랑의 두 마음의 리듬을 멈추게 하진 못할거야
cause you can't stop the beat whoa, whoa, whoa, whoa
왜냐면 넌 이 비트를 멈출 수 없기 때문이지
ever since we first saw the sun
우리가 처음 태양을 본 이후로,
a man and woman liked to shake it when the day is done
하루가 끝나갈쯤, 남자와 여자는 흔들어대길 즐겨했어
and so we're gonna shake and shimmy it
우린 춤을 추고 흔들어 댈거야
and have some fun today cause you can't stop
오늘은 즐기는거라구 넌 멈출 수 없기 때문이지
the motion of the ocean or the rain from above
떨어지는 비 혹은 해양의 그 움직임을,
they can try to stop the paradise we're dreamin' of
우리가 꿈꾸는 낙원을 막으려 했겠지만,
but you'll never stop the rhythm of two hearts in love to stay
머물려 하는 사랑의 두 마음의 리듬을 멈추게하진 못할거야
cause you can't stop the beat (x4)
왜냐면 넌 이 비트를 멈출 수 없기 때문이지
