본문 바로가기
책갈피

♡로미오&줄리엣.

이혜리 |2008.03.05 11:14
조회 70 |추천 0


O, serpent heart, hid with a flowering face. 오, 꽃 같은 얼굴에 숨겨진 독사같은 마음. Was ever book containing such vile matter so fairly bound? 그렇게 사악한 내용을 담고 있는 책이 그토록 예쁘게 포장돼 있을 수 있을까? O, that deceit should dwell in such a gorgeous palace. 오, 그렇게 아름다운 궁전에 기만이 도사리고 있다니. Death that hath (have) sucked the honey of thy breath had no power yet upon thy (your) beauty. 그대의 숨결을 앗아간 죽음도 그대의 아름다움을 앗아가진 못했구려. Thou art (You have) not conquered. 죽음이 그대를 정복하지 못했소. Beauty's ensign yet is crimson in thy lips and in thy cheeks. 그대의 붉은 입술과 뺨은 여전히 아름답소. Death's pale flag is not advanced there. 죽음의 창백한 그림자가 그것까지 빼앗아가진 못했구려. Ah, dear Juliet, why art thou (have you) yet so fair? 오, 줄리엣, 왜 이토록 아름다운거요? Shall I believe that unsubstantial death is amorous... 덧없는 죽음이 사랑에 빠져... and keeps thee (you) here in dark to be his paramour? 그대를 자기의 연인으로 이 어둠 속에 간직하려고 하는걸까? O, here, will I set up my everlasting rest... 오, 여기서 나도 영원한 휴식을 취하리다... and shake the yoke of inauspicious stars from this world wearied flesh. 삶에 지친 이 육신을 불행한 운명의 족쇄로부터 자유롭게 하리다. Eyes, look your last. 눈아, 마지막으로 보아라. Arms, take your last embrace. 팔아, 마지막 포옹을 하자꾸나. And lips... 그리고 입술아... ...o, you the doors of breath... ...오, 숨결이 넘나드는 문이여... ...seal with a righteous kiss... ... 올바른 입맞춤으로... ... a dateless bargain... ...영원한 계약을 맺자... - 로미오와 줄리엣 中 -
추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스