La La La La La
Really scary violet moon light
정말 무서운 보랏빛 달빛
La La La La La
Are you ready to say
말할 준비가 되었니?
"TRICK OR TREAT"
사탕주지 않으면 장난 칠테야
Let's get dreamer's high!"Baby!"
꿈꾸는 자가 되자 "Baby!"
Charming spider's eyes
탐스러운 거미의 두눈
are watching you tonight
..은 오늘밤 널 지켜볼거야
Singing for you "na na na na"
널위해 노래할께 "na na na na"
Are you ready to meet?
만날 준비가 되었니?
Jumpin"Pumpkin Monsters!"
뛰어드는 호박 귀신들
怖い夢が見れますように
코와이유메가 미레마스요-니
무서운 꿈을 꾸게 하도록
Let' get sugar high!"Baby!"
설탕을 얻자 "Baby!"
Charming spider's eyes
탐스러운 거미의 두눈
are watching you all night
....은 밤새 널 지켜볼거야
Are you ready to say?
말할 준비가 되었니?
"TRICK OR TREAT"
사탕주지 않으면 장난 칠테야
La· La· La· La… It's magical party oh yeah
苦くて甘い それは Delicious!
니가쿠테 아마이 소레와 Delicious!
쓰고 달콤한 그것은 Delicious!
You'll fall into "mysterious cake"
でも食べたら 不思議すぎて 泣きたくなる
데모 다베타라 후시기 스기테 나키타쿠나루
하지만 먹었다하면 불가사의해서 울고 싶어 질 거야
But you can't stop
La· La· La· La♪ My cake makes you
"Bigger" or "Smaller" Out of control !!
どのお菓子よりそれは Delicious! 泣いてもダメ you can't stop
도노 오카시요리 소레와 Delicious! 나이테모 다메 you can't stop
어떠한 과자보다 그것은 Delicious! 울어도 소용없어 넌 멈출 수 없어
怖くないよ もうひとついかが? ?しい mysterious cake
코와쿠 나이요 모-히토츠 이카가? 다노시- mysterious cake
두렵지 않아 하나 더 어때? 흥미로운 mysterious cake
La· La· La· La♪ My cake makes you
"Good girl" or" Bad girl" Out of control !!
La· La· La· La♪ It's Magical Halloween night!
Let's praise a beautiful night Scary horse riding knight
He's running around the town "Smiling" Giving "Knock Down ! "
Everyone!Scream and Cry out! I heard the "Vampire's shout"
I wanna dance in the floor! Someone!please open the door !!
Everlasting…蜘蛛の?が 絡まる硝子の指に
Everlasting…쿠모노 이토가 카라마루 가라스노 유비니
영원히 계속되는…거미줄이 얽힌 유리로 된 손가락에
長く手を伸ばしてくる ?魔のKissみたいに
나가쿠테오 노바시테쿠루 아쿠마노Kiss미타이니
기나긴 손을 뻗어와 악마의 kiss처럼
The way to "Lollipop candy land"
行こう riding "Pumpkin roller coaster"
유코- riding “Pumpkin roller coaster”
가자, 올라 탄 “호박 롤러코스터”
扉の向こうにあるものは いつだってすてきな景色
토비라노 무코-니 아루모노와 이츠닷-테 스테키나 케시키
문의 저편에 존재하는 것은 언제나 매우 근사한 풍경
The crystal"Lollipop candy land"
歌う Smiley lovely“Pumpkin monsters”
우타우 Smiley lovely“Pumpkin monsters”
노래를 불러, 상냥하고 사랑스럽게 “호박귀신들”
お菓子を食べたなら Let's become a "Lollipop Candy BAD girl"
오카시오 다베타나라 Let's become a "Lollipop Candy BAD girl"
과자를 먹었다면 함께 "막대사탕을 문 나쁜 소녀"가 되자
Get out of here!stay at Home you know, It's time to go bed, OK?
Good girls! Hey Bad girls! get together here! right now oh yeah!
La· La· La· La ♪ It's magical party oh yeah
それはきっとすてきな世界 すべてが夢のよう
소레와 킷-토 스테키나 세카이 스베테가 유메노요-
그것은 분명 매우 훌륭한 세계 모든 것이 꿈만 같아
一目でいい この瞳で見たい でもドレスがないの
히토메데이이 코노 메데 미타이 데모 도레스가 나이노
한번만이라도 좋아. 이 눈으로 보고 싶어 하지만 드레스가 없는 걸
La· La· La· La ♪ I want to meet "Romantic Prince"
だけど今日もお留守番よ 仕方ないの yeah.. It's OK
다케도 쿄-모오루스방-요 시카타나이노 yeah.. It's OK
하지만 오늘도 부재중이시네 어쩔 수 없지 yeah.. It's OK
そう私にあるのは このみすぼらしい服だけ
소- 와타시니 아루노와 코노 미스보라시- 후쿠다케
그래, 내게 존재하는 것은 이 볼품없는 의상뿐
La· La· La· La ♪ I know my dream will come true someday
La· La· La· La ♪ It's OK, I know my dream will come true
なぜ邪魔するの?! これからなのに!! 閉じ?めないで…退屈なの!!!
나제 쟈마스루노?! 코레카라나노니!! 토지코메나이데...타이쿠츠나노!!!
대체 왜 방해하는 거야?! 이제부터인데!! 가두지 말아줘...심심하단 말야!!!
ふざけないでよ Hey baby Leave me alone ここから出して
후자케나이데요 Hey baby Leave me alone 코코카라 다시테
웃기는 소리 마. hey baby 날 혼자 둬 여기서 나가줘
Someone!please open the door
누군가! 이 문을 열어줘
Why do you confuse me?! 重なり消えてゆく like a melty sugar cream
Why do you confuse me?! 카사나리 키에테유쿠 like a melty sugar cream
왜 날 헷갈리게 해?! 포개지고 사라져가 마치 녹아내리는 설탕크림처럼
曖昧な記憶が飛ぶ 天使のjumpみたいに
아이마이나 키오쿠가 토부 텡-시노jump미타이니
애매한 기억이 날아가 천사의 jump처럼
The way to "Lollipop candy land"
消えてしまう明日が 何もかもを?み?む前に ひとつだけ望みを聞いて
키에테시마우 아시타가 나니모카모오 노미코무마에니 히토츠다케 노조미오 키-테
사라져 버리는 내일이 모든 것을 삼켜 버리기 전에 단 하나만 소원을 들어줘
The crystal"Lollipop candy land"
踊りましょう Come closer…prince 私が誰でも愛して
오도리마쇼- Come closer…prince 와타시가 다레데모 아이시테
춤을 추자, 더 가까이 와요... 왕자님 내가 누구든지 사랑해서
たとえ天使でも?魔でも
타토에 텐-시데모 아쿠마데모
아무렴 천사라 해도 악마라 해도
Get out of here!stay at Home you know, It's time to go bed, OK?
Good girls! Hey Bad girls! get together here! right now oh yeah!
The crystal"Lollipop candy land"
この扉が閉じても 迎えにゆくわ いつかまた 怖い夢で逢えますように
코노 토비라가 토지테모 무카에니유쿠와 이츠카마타 코와이 유메데 아에마스 요-니
이 문이 닫히더라도 맞이하러 갈게 언젠가 다시 무서운 꿈에서 만날 수 있도록
The crystal"Lollipop candy land"
夜が開けてもすべてを 忘れぬように打ち付けて
요가아케테모 스베테오 와스레누요-니 우치츠케테
날이 밝는다 해도 모든 것을 잊어버리지 않도록 못을 박아
その胸に埋めた十字架に…
소노무네니 우메타 쥬-지카니
이 가슴에 묻은 십자가에
Get out of here!stay at Home you know, It's time to go bed, OK?
Good girls! Hey Bad girls! get together here! right now oh yeah!
My chocolate door closed again What's the pain in my chest? youknow why?
空しくなるよ…What's my life...?
카라시쿠나루요...What's my life...?
텅 비게 될 거라구...내 삶은 대체 뭐야...?
so…don't confuse me anymore
また捕らわれた Sometime
마타토라와레타 Sometime
또다시 사로잡히게 된 어느 날
I don't know about myself
心を閉ざしてしまう Tears on my pillow…
코코로오 토자시테시마우 Tears on my pillow…
마음을 걸어 잠궈 버릴 거야. 베개를 타고 흐른 눈물이...
信じる自分を yeah 見失うけど
신-지루지붕-오 yeah 미우시나우케도
믿고 있는 자신을 yeah 놓쳐버리겠지만
It's not the end of the world someday… my dream will come true
