Nsync-Falling
I don't know how I don't know why
전 도무지 이유를 모르겠어요
but girl it seems you've touched my life
그러나 당신이 나의 인생을 건드렸다는것은 확실하군요
you're in my dreams you're in my heart
당신의 나의 꿈안에 있도 나의 마음안에 있어요
I'm not myself when we're apart
우리가 서로 떨어 져 있다면.. 그것은 더이상 나의 존재의 의미가 없어진 것입니다.
something strange has come over me
무언가 새로운것이 저에게 다가 옵니다.
a raging wind across my seas
나의 마음의 바다에 커다란 바람을 몰고 오지요
and girl you know that your eyes are too blame
그리고 당신은 당신의 눈이 아주 대단한 바람을 일으킨다는것을 알죠?
and what am I supposed to do if I can't get over you
그리고 내가 당신을 다질수 있을것이란 확신도 듭니다
and come to find that you don't fell the same, 'cause
I'm....
또한 당신도 같은 느낌이 들겠지요.. 왜냐면 나는...
falling,falling, girl I'm falling for you
당신에게 빠져 있거든요
and i pray you're falling too
그리고 나는 기도 합니다.. 당신역시 그러 하시길
I've been falling,falling,ever since the moment
당신을 본순간부터 전 당신에게 빠져 있었어요
I laid eyes on you
전 당신만을 바라봅니다.
I lose my step
난 나의 여태껏의 샐황패턴을 잃었어요
I lose my fround
난 나의 자아조차 잊어 버렸습니다
I lose myself when you're around
당신이 주의에 머문다면 나 자신마져 잃을겁니다
I'm holding on for my life
난 나의 삶을 다시 쓰고 싶어요
to keep from drowing in your eyes
당신의 눈이 머무는 시간에서 부터
girl what have you done to me
그대여.. 당신이 나에게 온 순간
to make me fall so desperately
전 아주 급격히 당신에게 빠졌지요
to think that I don't even know your name
난 당신의 이름에서부터 모든것을 생각하지요
and how am I supposed to live if I can't get over this
난 당신과 함께 나의 삶을 시작할수 있을겁니다
and you decide that you don't feelthe same, 'cause
I'm...
당신도 그렇게 생각하시리라 믿어요 왜냐면.. 나는
fallin,falling, girl I'm falling for you
and I pray you're falling too
I've been, falling, falling
(falling) will you stay or will you go
(당신에게 빠졌지요) 당신은 머물거나 떠나가겠죠
(heaven) heaven knows what my future holds
(하늘) 하늘은 알겠죠.. 나의 미래가 어떨지
(questions) questions linger upon my mind
(질문) 나의 마음에 질문을 해봐요
(daybreak) from daybreak to dark of night
(밝은날은 지나고) 어두운 밤으로부터 밝은 낮이 사라졌지요
(i'm falling)i don't know whawt's come over me
(전 당신께 빠졌지요) 전 당신이 저에게 오는것을 몰라요
can't you see I'm...
falling,falling, girl I'm falling for you
and i feel you're falling too
I've been falling, falling, even since the moment
I laid eyes on you
