본문 바로가기
책갈피

X-Japan - Say Anything

김정기 |2008.04.08 06:05
조회 145 |추천 6
play

Say Anything

X-Japan

 

騷めきだけが 心を刺して 

자와메키다케가 코코로오사시테 

인파 속의 웅성거림에 마음은 아파오고 

 

聞こえない 胸の吐息 

키코에나이 무네노토이키 

들을 수 없는 가슴 속의 한숨 

 

時を忘れて 求め彷徨う 

토키오와스레테 모토메사마요우 

시간 조차 잊은채로 그댈 찾아 방황해요 

 

高鳴る想い 濡らして 

타카나루오모이 누라시테 

슬프게 젖어있는 추억으로... 

 

Run away from reality I've been crying in the dream 

현실에서 달아난 나는 꿈 속에서 울고 있어요 

 

凍りついた時間に震えて 

고오리츠이타토키니후루에테 

얼어붙은 시간 속에 떨면서 

 

歪んで見えない 記憶重ねる 

유간데미에나이 키오쿠카사네루 

아픔으로 보이지 않는 기억은 계속되어 가요 

 

悲しみが 消えるまで 

카나시미가 키에루마데 

슬픔이 다할때까지 

 

*

 

You say anything 傷つけ合う言葉でも 

You say anything 키즈츠케아우코토바데모 

아무 말이라도 해요 서로 상처 받을 말이라도

 

Say anything 斷ち切れない心に 

Say anything 타치키레나이코코로니 

아무 말이라도 그대를 잊을 수 없는 나의 마음에 

 

You say anything Just tell me all your sweet lies 

아무 말이라도 해요 그대의 달콤한 거짓말이라도 

 

Say anything 演じきれない心に 

Say anything 에은지키레나이코코로니 

아무 말이라도... 더 이상 마음을 속일 수 없는 나에게 

 

If I can go back to where I've been 

그때로 돌아갈 수만 있다면

 

夢の中にだけ生きて 

유메노나카니다케이키테 

꿈에서라도 계속 될 수 있다면

 

終わらない雨に濡れる 

오와라나이아메니누레루 

끝없는 빗 속에서 나는 젖어 들어요 

 

流れる淚を白日夢に染めて 

나가레루나미다오하쿠지츠무니소메테 

흐르는 눈물을 헛된 꿈으로 물들이면서

 

You say anything Whatever you like to say to me 

내게 하고 싶은 아무 말이라도 해요 

 

Say anything You leave me out of my eyes 

아무 말이라도 그대가 내게서 떠나갈지라도

 

You say anything All I can hear is voice from dream 

아무 말이라도 해요 난 꿈 속의 목소리만을 들을수있기에

 

Say anything You can dry my every tear 

어떤 말이라도... 그대만이 내 눈물을 닦아 줄 수 있어요 

 

燈りの消えた On the stage 1人見つめて 

아카리노키에타 On the stage 히토리미츠메테 

불이 꺼진 무대에서 홀로 바라보며 

 

通り過ぎた日日に抱かれる 

토오리스기타히비니다카레루 

흘러간 나날들을 간직하겠어요 

 

壞してくれ 何もかも 飾った愛も 

코와시테쿠레 나니모카모 카잣타아이모 

깨뜨려 주세요 무엇이든, 안타까운 사랑까지도 

 

時の砂に消えるまで 

토키노스나니키에루마데 

시간의 모래 속으로 사라질 때까지

 

*  

 

Close your eyes and I'll kill you in the rain 

눈을 감아요 나는 그대를 빗 속에서 잊어버리겠어요 

 

奇麗に殺し合えば 

키레이니코로시아에바 

서로를 깨끗이 지우고 나면 

 

造花の薔薇に埋もれた 

소우카노바라니우모레루 

장미 조화 속으로 묻혀가겠지요 

 

詩人の淚は記憶に流されて 

시진노나미다와키오쿠니나가사레테 

시인의 눈물은 기억 속으로 흘려져 가고

 

Time may change my life 

시간이 내 삶을 바꿔줄지라도 

 

But my heart remains the same to you 

그댈 향한 마음은 그대로일거에요 

 

Time may change your heart 

시간이 그대의 마음을 바꾼다 하여도 

 

My love for you never changes 

그댈 위한 사랑은 변하지 않을거에요 

  

You say anything 傷つけ合う言葉でも 

You say anything 키즈츠케아우코토바데모 

아무 말이라도 해요 서로 상처받을 말이라도

 

Say anything 斷ち切れない心に 

Say anything 타치키레나이코코로니 

아무 말이라도... 사랑을 끊을 수 없는 마음에 

 

You say anything Say anything 

아무 말이라도 해요어떤 말이라도

 

Now you've gone away 

떠나버린 그대여

 

Where can I go from here? 

나는 어디로 가야 하나요? 

 

Say anything Say anything

아무 말이라도 아무 말이라도

  

I believed If time passes, everything turns into beauty 

시간이 지나면 모든 것이 아름답게 기억되겠죠 

 

If the rains stop, tears clean the

scars of memory away 

비가 멈출때, 눈물은 기억의 상처를 가시게 해요 

 

Everything starts wearing fresh colors 

모두가 새로운 색채에 싸이고 

 

Every sound begins playing a heartfelt melody 

모든 음이 마음의 멜로디를 연주해요

 

Jealousy embellishes a page of the epic 

질투는 서사시의 한 페이지를 장식하게 되고 

 

Desire is embraced in a dream 

욕망은 꿈에 안겨요 

 

But my minds is still in chaos and..." 

하지만 내 마음은 아직 혼돈 속에 있어요.

그리고...

추천수6
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스