<embed src="http://play.mgoon.com/Video/V1445386/" quality="high" width="500" height="435" allowFullScreen="true" name="V1445386" align="middle" allowScriptAccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer">
이해리: Listen, to the song here in my heart
A melody I started but can't complete
강민경: Listen, to the sound from deep within
It's only beginning to find release
Oh the time has come for my dreams to be heard
They will not be pushed aside and turned
Into your own all 'cause you won't listen
Listen, I am alone at a crossroads
I'm not at home in my own home
And I've tried and tried
to say what's on my mind You should have known
Now I don't believe in you
You don't know what I'm feeling
I'm more than what you made of me
I found the voice you gave to me
But now I've gotta find my own
이해리: You should have listened
There is someone here inside
Someone I thought had died so long ago
Oh I'm screaming out for my dream to be heard
They will not be pushed aside or turned
Into your own all 'cause you won't listen
Listen, I am alone at a crossroads
I'm not at home in my own home
And I've tried and tried
to say whats on my mind
You should have known
Oh now I don't believe in you
You don't know what I'm feeling I'm more than what you made of me
I found the voice you gave to me
But now i've gotta find my own
강민경: I don't know where I belong But I'll be moving on
이해리: If you don't, If you won't
Listen, to the song here in my heart
A melody I started But I will complete
강민경: Now I don't believe in you
You dont know what I'm feeling
I'm more than what you made of me
같이: I found the voice you think you gave
강민경: to me But now I've gotta find my own my own...