본문 바로가기
책갈피

I"m not OK

최형욱 |2008.06.13 22:57
조회 33 |추천 1
play
포인트는 1분 36초

Well if you wanted honesty,

That's all you had to say.

음 니가 만일 진실을 원한다면, 그게 말할 수 있는 전부야
I never want to let you down

나는 한 번도 니가 낙담하거나,
Or have you go, it's better off this way.

니가 가길 원하지 않아.
For all the dirty looks,

이 더러운 광경들
The photographs your boyfriend took,

니 남친이 찍은 사진들
Remember when you broke your foot
From jumping out the second floor?

넌 니가 2층에서 뛰어내려서
발이 부러졌던거 기억해?

 

I'm not okay.
I'm not okay.
I'm not okay.
You wear me out.

난 괜찮지 않아.

난 괜찮지 않아.

난 괜찮지 않아.
넌 날 질리게 만들어

 

What will it take to show you
That it's not the life it seems?
(I'm not okay)

뭐든 보이는 것만이 삶의 전부가 아니라는 걸 너에게 보여줄 수 있을까

(난 괜찮지 않아.)
I told you time and time again you sing the words

나는 너에게 니가 노래를 불렀던 시간들을 계속 말했지만
But don't know what they mean
(I'm not okay)

너는 그 이야기들이 무얼 의미하는지 여전히 몰라

(난 괜찮지 않아.)
So be a joke and look, another line without a hook

그저 농담으로만 듣지
귀기울여 듣지 않아
I held you close as we both shook

나는 최후의 상황에서 너를 잡고 있을만큼 가까이 붙잡고 있는데
For the last time take a good hard look!

나는 최후의 상황에서 너를 잡고 있을만큼 가까이 붙잡고 있는데
이런 힘든 모습을 좀 봐!

 

I'm not okay.
I'm not okay.
I'm not okay.
You wear me out.
난 괜찮지 않아.

난 괜찮지 않아.

난 괜찮지 않아.
넌 날 질리게 만들어

 

Forget about the dirty looks

이 더러운 상황에 대해 잊자
The photographs your boyfriend took?

니 남친이 찍은 사진?
You said you read me like a book,

넌 날 책처럼 읽는다고 말했지
But the pages are all torn and frayed
그런데, 페이지마다 찢기고 닳았어


I'm okay.
I'm okay!
I'm okay, now
(I'm okay, now)
난 괜찮아...
난 괜찮아!!
진짜 난 괜찮아 (진짜 난 괜찮아)

 

But you really need to listen to me

난 니가 내가 하는 말을 들었으면 좋겠어
Because I'm telling you the truth

왜냐면 나는 진실을 말하고 있는 거니까
I mean this, I'm okay!
(Trust Me)
난 내가 괜찮다는 걸 깨달았어!
(날 믿어)


I'm not okay
I'm not okay
Well, I'm not okay
I'm not o-fucking-kay
I'm not okay
I'm not okay
(Okay)

난 괜찮지 않아.

난 괜찮지 않아.
음, 난 괜찮지 않아.
난 빌어먹을 정도로 괜찮지 않거든!
난 괜찮지 않아.

난 괜찮지 않아.
(오케이)

     
추천수1
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스