僕らが生きる My Asia
모닝구 무스메(モ-ニング娘)
(쿠스미) 同じ夜空の 星を見上げた (아베) 遥か遠くに 想い寄せ
오나지요조라노호시오미아게따 하루카토오쿠니오모이요세
같은 밤하늘의 별을 올려다봤어 아득히 먼 마음을 맡기고
(고토) まだ知らぬ 友に会えそうな (이이다+니이가키) シルクロード進もう
마다시라누토모니아에소-나 시루쿠로-도스스모-
아직 모르는 친구를 만날 것 같은 실크로드를 나아가자
(아베) 共に励まし (이이다) 共に称えて (쿠스미) 共に心を通わせ
토모니하게마시 토모니타타에떼 토모니코코로오카요와세
서로 격려하고 서로 칭찬하고 서로 마음을 통하게하고
(고토) 家族のように 生きて行けるさ (니이가키) 絆もきっと出来るさ
카조쿠노요오니 이키떼유케루사 키즈나모킷또데키루사
가족처럼 살아가는거야 상처도 분명히 나올거야
(ALL) 万年行き交うこの道に 全ての希望が詰まってる
만넨유키카우코노미치니 스베테노키보-가츠맛떼루
만년동안 왕래한 이 길에 모든 희망이 차있어
(ALL) 万年誰かに伝えてく不思議な魅惑 MY ASIA
만넨다레까니츠타에떼쿠 후시키나미와쿠 MY ASIA
만년동안 누군가에게 전해져온 신비한 매혹 MY ASIA
(쿠스미) 僕らが生きる MY ASIA
보쿠라가이키루 MY ASIA
우리가 살아가는 MY ASIA
(니이가키) 恋に黄昏 海を見渡す (이이다) こんな近くに 歴史もある
코이니타소가레우미오미와타스 콘나치카쿠니레키시모아루
사랑의 황혼무렵 바다를 멀리바라봐 이렇게 가깝게 역사도 있어
(쿠스미) 同じような 顔に見えても (아베+고토) 同じ人はいない
오나지요-나 카오니미에떼모(코하루) 오나지히토와이나이
같은듯한 얼굴이 보여도 같은사람은 없어
(이이다) 夢を数えて (아베) 涙に変わり (니이가키) 季節がまた流れてく
유메오카조에떼 나미다니카와리 키세츠가마따나가레떼쿠
꿈을 세고 눈물로 바뀌고 계절이 또 흘러가고
(쿠스미) 家族の言葉 大人になって (고토) なんだか胸にとどろく
카조쿠노코토바 오토나니낫떼 난다까무네니토도로쿠
가족의 말 어른이 되어 왠지 마음에 울려퍼져
(ALL) 万年行き交うこの道が 全ての笑顔の始まりで
만넨유키카우코노미치가 스베테노에가오노하지마리데
만년동안 왕래한 이길이 모든 웃음의 시작이 되어
(ALL) 万年待ってたこの時を愛し合おうよ MY ASIA
만넨맛떼따코노토키오 아이시아오-요 MY ASIA
만년동안 기다린 이 때를 사랑하자 MY ASIA
(고토) 僕らがいきる MY ASIA
보쿠라가이키루 MY ASIA
우리가 살아가는 MY ASIA
(ALL) 万年行き交うこの道が 全ての笑顔の始まりで
만넨유키카우코노미치가 스베테노에가오노하지마리데
만년동안 왕래한 이길이 모든 웃음의 시작이 되어
(ALL) 万年待ってたこの時を愛し合おうよ MY ASIA
만넨맛떼따코노토키오 아이시아오-요 MY ASIA
만년동안 기다린 이 때를 사랑하자 MY ASIA
(아베) 僕らがいきる MY ASIA
보쿠라가이키루 MY ASIA
우리가 살아가는 MY ASIA
