Rob Thomas - ever the same
언제까지나
We were drawn from the weeds
우리는 잡초들 사이에서 뽑혀져 나왔어
We were brave like soldiers
우린 군인들처럼 용감했지
Falling down under the pale moonlight
창백한 달빛 아래 쓰러지면서도
You were holding to me
너는 나에게 꼭 붙어있었어(집착했어)
Like a someone broken
어딘가 부서진 사람처럼
And i couldn't tell you but i'm telling you now
난 네게 말하지 못했지만, 이제 말할게
Just let me hold you while you're falling apart
내가 너를 붙들게 해줘 네가 무너질 때
Just let me hold you so we both fall down
내가 너를 붙들게 해줘 우리가 함께 넘어지도록
Fall on me
내 쪽으로 쓰러져(넘어질 땐 내게 기대)
Tell me everything you want me to be
내가 무엇이었으면 하는지 모두 말해줘
Forever with you forever in me
언제나 너와 함께야
언제나 내 안에 있어
Ever the same
언제까지나
We would stand in the wind
우리는 바람 속을 서 있었지
We were free like water
우린 물처럼 자유로웠어
Flowing down under the warmth of the sun
따뜻한 태양 아래 흘러내려가면서
Now it's cold and we're scared
이제 바람은 차고 두려워졌어
And we've both been shaken
둘 다 떨고 있고 말이야
Look at us
우릴 좀 봐
Man, this doesn't need to be the end
이게 꼭 끝은 아닐 수도 있어
Just let me hold you while you're falling apart
내가 널 붙들게 해줘 네가 무너질 때
Just let me hold you so we both fall down
내가 너를 붙들게 해줘 우리가 함께 넘어지도록
Fall on me
내게로 기대
Tell me everything you want me to be
내가 무엇이었으면 하는지 모두 말해줘
Forever with you
언제나 너와 함께야
Forever in me
언제나 내 안에 있어
Ever the same
언제까지나
Call on me
나를 불러줘
I'll be there for you and you'll be there for me
난 너를 위해, 넌 나를 위해 서로의 곁에 있어줄 거잖아
Forever it's you
언제나 너 뿐이야
Forever in me
언제나 내 안에
Ever the same
언제까지나
You may need me there
넌 나를 필요로 할 거야
To carry all your weight
네 무게를 짊어지고 가려면
But you're no burden i assure
하지만 말야 넌 절대 부담되는 짐이 아니야
You tide me over
넌 내가 잊지 못할 따스함으로
With a warmth i'll not forget
내 어려움을 극복하도록 도와줬잖아
But i can only give you love
하지만 난 단지 사랑만을 네게 줄 수 있을 뿐이야
(그렇지만 난 사랑밖에 네게 줄 것이 없어)
Ever the Same" is the third single from Matchbox Twenty frontman Rob Thomas's debut album, …Something to Be. The song has been certified gold by the RIAA and has been used in commercials for NBA Cares
Chart positions
Chart (2006) Position U.S. Billboard Hot 100 48 U.S. Hot Digital Songs 50 U.S. Billboard Pop 100 47 U.S. Adult Contemporary 4
