St. Anger(metallica)
St. Anger round my neck
내 목을 감싼 성스로운 분노
St. Anger round my neck
내 목을 감싼 성스로운 분노
He never gets respect
그는 존경받지 못하지
St. Anger round my neck
내 목을 감싼 성스로운 분노
(Its rushing out, Its rushing out)
빠르게 다가오고있어,빠르게 다가오고있어
St. Anger round my neck
내 목을 감싼 성스로운 분노
(It's rushing out, It's rushing out)
빠르게 다가오고있어,빠르게 다가오고있어
He never gets respect
그는 존경받지 못하지
(It's rushing out, It's rushing out)
빠르게 다가오고있어,빠르게 다가오고있어
St. Anger round my neck
내 목을 감싼 성스러운 분노
(It's rushing out, It's rushing out)
빠르게 다가오고있어,빠르게 다가오고있어
He never gets respect
그는 존경받지 못하지
Fuck it all and no regrets
모두 집어쳐 후회는 없어
I hit the lights on these dark sets
이 어두운 세트에 불을 밝혀
I need a voice to let myself
나자신을 자유롭게할 목소리가
To let myself go free
나자신을 자유롭게할 목소리가 필요해
Fuck it all and fuck regrets
모두 집어쳐 후회는 없어
I hit the lights on these dark sets
이 어두운 세트에 불을 밝혀
Medallion noose I hang myself
메달 같은 올가미 난 내목을 메달지
St. Anger round my neck
내 목을 감싼 성스러운 분노
I feel my world shake
나의 세계가 흔들리는게 느껴져
but I can't look away
하지만 난 멀리 떨어져 볼수가 없어
Hard to see clear
보는게 힘들지
Is it me?
나인가?
Or is it fear?
두려움 인가?
I'm madly in anger with you
난 너에게 미친듯 화났어
I'm madly in anger with you
난 너에게 미친듯 화났어
I'm madly in anger with you
난 너에게 미친듯 화났어
I'm madly in anger with you
난 너에게 미친듯 화났어
St. Anger round my neck
내 목을 감싼 성스러운 분노
St. Anger round my neck
내 목을 감싼 성스러운 분노
He never gets respect
그는 존경받지 못하지
St. Anger round my neck
내 목을 감싼 성스러운 분노
(Its rushing out, Its rushing out)
빠르게 다가오고있어,빠르게 다가오고있어
St. Anger round my neck
내 목을 감싼 성스러운 분노
(It's rushing out, It's rushing out)
빠르게 다가오고있어,빠르게 다가오고있어
He never gets respect
그는 존경받지 못하지
(It's rushing out, It's rushing out)
빠르게 다가오고있어,빠르게 다가오고있어
St. Anger round my neck
내 목을 감싼 성스러운 분노
(It's rushing out, It's rushing out)
빠르게 다가오고있어,빠르게 다가오고있어
He never gets respect
그는 존경받지 못하지
Fuck it all and no regrets
모두 집어쳐 후회는 없어
hit the lights on these dark sets
이 어두운 세트에 불을 밝혀
I need a voice to let myself
나자신을 자유롭게할 목소리가
To let myself go free
나자신을 자유롭게할 목소리가 필요해
Fuck it all and fuck regrets
모두 집어쳐 후회는 없어
hit the lights on these dark sets
이 어두운 세트에 불을 밝혀
Medallion noose I hang myself
메달 같은 올가미 난 내목을 메달지
Saint Anger 'round my neck
내 목을 감싼 성스러운 분노
I feel my world shake
나의 세계가 흔들림을 느껴
but I can't look away
하지만 난 멀리 떨어져있어 볼수가없지
Hard to see clear
확실히 보기가 힘들어
Is it me?
나인가?
Or is it fear?
두려움인가?
I'm madly in anger with you
나는 너에게 미친듯 화났어
I'm madly in anger with you
난 너에게 미친듯 화났어
I'm madly in anger with you
난 너에게 미친듯 화났어
I'm madly in anger with you
난 너에게 미친듯 화났어
and I want my anger to be healthy
그리고 나의 분노가 건강하길 원해
and I want my anger just for me
그리고 나의 분노가 나를 위하길 원해
and I need my anger not to control
그리고 나의 분노는 통제불능이 되야해
and I want my anger to be me
그리고 나의 분노가 나였기를 원해
and I need set my anger free
그리고 나의 분노는 자유롭게 되야해
and I need to set my anger free
그래서 나의 분노를 자유롭게 해줘야해
and I need set my anger free
그리고 나의 분노는 자유롭게 되야해
and I need set my anger free
그래서 나의 분노는 자유롭게 되야해
Set it free!
자유롭게!
Fuck it all and no regrets
모두 집어쳐 후회는 없어
I hit the lights on these dark sets
이 어두운 세트에 불을 밝혀
I need a voice to let myself
나자신을 자유롭게할 목소리가
To let myself go free
나자신을 자유롭게할 목소리가 필요해
Fuck it all and fuck regrets
모두 집어쳐 후회는 없어
I hit the lights on these dark sets
이 어두운 세트에 불을 밝혀
Medallion noose I hang myself
메달 같은 올가미 난 내목을 메달지
St. Anger round my neck
내 목을 감싼 성스러운 분노
I feel my world shake
나의 세계가 흔들림을 느껴
but I can't look away
하지만 난 멀리 떨어져 볼수가 없어
Hard to see clear
확실히 보기가 힘들어
Is it me?
나인가?
Or is it fear?
두려움인가?
I'm madly in anger with you
나는 너에게 미친듯 화났어
I'm madly in anger with you
나는 너에게 미친듯 화났어
I'm madly in anger with you
나는 너에게 미친듯 화났어
I'm madly in anger with you
나는 너에게 미친듯 화났어
I'm madly in anger with you
나는 너에게 미친듯 화났어
I'm madly in anger with you
나는 너에게 미친듯 화났어
I'm madly in anger with you
나는 너에게 미친듯 화났어
I'm madly in anger with you
나는 너에게 미친듯 화났어
