뮤비버전 보면서 드는 생각...
마츠준 너...
다리 정말 짧다....
過ぎ去りし日々振り返ることもできずにeveryday
스기사리시히비 후리카에루코토모 데키즈니 everyday
지나간 날들 돌아보는 것도 하지 못하고 everyday
どれくらいまだこの道は続くのだろうか(カラダに)
도레쿠라이마다코노미치와츠즈쿠노다로우까(카라다니)
어느정도 아직 이 길은 계속 되는걸까(몸속에)
感じるリズム 鼓動を翼に
칸지루리즈무 고도우오 츠바사니
느끼는 리듬 고동을 날개에
迷い 助走に 痛いほど愛しい
마요이죠소우니 이타이호도이토시이
헤매는 조주에 아플정도로 사랑스러워
we can make it true 本当の夢はいつもそばにある
we can make it true 혼토우노 유메와 이츠모 소바니 아루
we can make it true 진짜 꿈은 언제나 옆에 있어
果てしなく広い世界ひとつだけ輝いた
하테시나쿠 히로이 세까이 히토츠다케 카가야이따
끝없이 넓은 세계 한가지만 반짝였어
my dream my dream
we can make it! we can make it!
あふれる涙大切なことも気づかずに in my eyes
아후레루나미다 다이세츠나코토모 키즈카즈니 in my eyes
넘치는 눈물 소중한 것도 눈치채지 못하고 in my eyes
どれくらい前から忘れてた気持ちなんだろう(what a feeling)
도레쿠라이 마에까라 와스레테따 키모치 난다로우(what a feeling)
어느정도 전부터 있고있었던 기분이겠지(what a feeling)
持ってる限りの力翼に
못떼루카기리노 치카라 츠바사니
내가 최대한 갖고있는 힘을 날개에
孤独乗り越え突き進め明日へ
고도쿠노리코에츠키스스메아시타에
고독을 뛰어 넘어 힘차게 나가자 내일로
we can make it true 揺るがない夢はいつもそこにある
we can make it true유루가나이 유메와 이츠모 소코니 아루
we can make it true 흔들리지 않는 꿈은 언제나 그곳에 있어
果てしなく広い世界今すぐに掴み取れ
하테시나쿠 히로이 세까이 이마스쿠니 츠카미토레
끝없이 넓은 세계 지금 당장 차지해
your dream your dream
oh yeah we can make it
涙はきっと悲しみの終わりではなく
나미다와 킷또 카나시미노 오와리데와 나쿠
눈물은 분명 슬픔의 끝이 아니라
夢の足あと
유메노아시아토
꿈의 발자취
心熱き(今ここから)そのstory
코코로아츠키 (이마코코까라) 소노 story
마음의 뜨거움 (지금 여기부터) 그 story
始まる (sing the dream)
하지마루 (sing the dream)
시작되는 (sing the dream)
僕はただただ黙々と
보쿠와 타다타다 모쿠모쿠또
나는 단지단지 묵묵하게
dreamと書いて「目標」と読む
dream또 카이떼 [모쿠효]또 요무
dream이라고 쓰고 [목표]라고 읽어
想像の向こう 向こうへと
소우조우노 무꼬우 무꼬우에또
상상의 저편 저편으로
go go and go で on and on
i said it, go go and go で on and on
i said it, yo-ho and go で on and on
we can make it true 本当の夢はいつもそばにある
we can make it true 혼또우노 유메와 이츠모 소바니 아루
we can male it true 진짜 꿈은 언제나 옆에 있어
果てしなく広い世界ひとつだけ輝いた
하테시나쿠 히로이 세카이 히토츠다케 카가야이타
끝없이 넓은 세계 한가지만 반짝였어
we can make it true 揺るがない夢はいつもそこにある
we can make it true 유루가나이 유메와 이츠모 소코니 아루
we can make it true 흔들리지 않는 꿈은 언제나 그곳에 있어
果てしなく広い世界今すぐに掴み取れ
하테시나쿠 히로이 세카이 이마 스구니 츠카미 토레
끝없이 넓은 세계 지금 당장 차지해
your dream your dream