본문 바로가기
책갈피

01~10번까지~!

방지현 |2009.12.17 02:34
조회 1,275 |추천 0

 01. A: Excuse me. Please do not touch the items on display.

 

    B: Sorry. I didn't know.

 

/아휴/ A: 실례합니다. 전시 중에 물건에 손대지 마십시오.[익스큐즈미, 플리즈 돈 더치 더 아이템 온 디스플레이]


/엉엉/B: 죄송합니다. 제가 몰랐네요. [소리 아이디든노]

 

응용. Excuse me, don't touch my new camera, Please.  죄송한데요. 제 새 카메라 만지지 말아줄래요?
        Sorry. I'm mistaken for my one.  죄송해요. 제 건 줄 착각했네요.
(be mistake+n(P.P 과거동사  mistaken)

 

 

02.A: What do you think of my new shoes?
    B: They look nice.

 

/방긋/ A: 제 신발 어때요?[왓 두유 띵끄 오브 마이 뉴 슈~ㅈ]


/짱/ B: 멋지네요.[데이 룩 나이스]

 

응용. What do you think of my new girl friend?
      she looks glamorous.

 

내 새 여자 친구 어떤것 같냐? [왓 두유 띵끄 오브 마이 뉴 걸 프렌?]
그녀 참 매혹적인데?[쉬 룩스 글래머러스]: 주의 우리나라와 다르게 글래머라는 의미가 쭉쭉빵빵하다는
것과 다르다. 매혹적인, 활기가 넘치는, 황홀한 정도의 느낌으로 알아두도록 하자.

 

03.A: I wonder what's inside this box.


   B: I don't know. There's no label.

 

/오우/ A: 이 상자 안에 뭐가 들어있는지 궁금한데?[아이 원더 왓츠 인사이드 디스 박스]


/땀찍/ B: 난 모르겠는 걸? 라벨이 붙어있지 않아.[ 아이돈노, 데얼즈 노 라벨]

 

wonder...놀랍다 놀라운 것이라고 알고 있다. 대표적인 것이 원더걸스.
하지만 Wonder 다음에 What으로 시작하는 구문이 있다.
Wonder+What...은 ~가 아닐까 하고 생각하다.
               ~을 알고 싶다.라는 의미로 쓰임.

I Wonder what.. 궁금하다는 의미로 생각하자.


I don't know.. 영어로 자기 소개 할 줄 아는 사람이면 누구나 다 안다는 아이 돈 노~ 돈트라고 발음 안하는 것은 아시겠죠?

특히 미국에서는 친절하게 t를 트~라고 말하는 사람은 없음.
can 캔(조동사이므로 조그맣게 거의 들릴 듯 말듯)
cant 캔!~(세게 말해주면 cant로 알아들음)

같은 표현으로 I have no Idea. 아이 해브 노 아이디어. 모르겠다.

There is.. ~가 이다. ~가 있다라는 의미..
no body know: 타블로의 랩 중에 있는 것 같던데.. 이건 아무런 사람이 안다라는 의미가 아니라
아무도 모른다.
그러므로 no label은 노 라벨이 있다가 아니라 라벨이 없다!!

 

04.A: Are you coming to the party?


   B: I'm afraid I cant'

 

/음흉/ A:  너 파티에 오니? [ 아유 커밍 투더 파리?]


/더위/ B: 난 못갈거 같아. [ 아임 어프레이드 아 캔~t]
 캔~만 말하면 됨..

 

아유 커밍투더 파리?
Are 다음에 Come으로 올 수 없다
BE동사 뒤에는 ed(수동형:~이 되다) 또는 ing(능동형:~를 하고 있다. ~하는 중이다) 이므로..
현재 진행형인 Are~ coming~?이다. 현재 진행형은 "미래"를 의미한다

그러므로 will you come to the party next month(이렇게 다음달 뭐 파티라면야.. 올 것이냐? 라고 미래형으로 물어보겠지?)
But...오늘 밤 파티일 수 있고 내일 파티 같이 가까운 건..
현재 진행형!!!!!
아유 커밍 투더 파리~?

아임 어프레이드 아이캔트..
미안하지만.. 안될 거 같아.
afraid 를 또 뭘까 찾아볼꺼 같아서 뜻을 말한다: 걱정하다 걱정하고 있다는 의미.
 
안될 거 같아 걱정되..
예의상~ 아임 어프레이드를 붙여주자.
노 아이캔드 보단..
아임 어프레이드 아이캔ㅌ~!

 

05. A:Do you have time to join us for some dessert?

 

    B: I'd like to. But I've got to run.

 

/윙크/ A: 우리와 같이 디저트 먹을 시간 있나요?[두유 햅 타임/ 투 조인 어스 포 섬 디저트?]


/당황/ B: 그러고 싶지만 , 가야되요.[아이드 라잌 투. 벗 아입 갓 투런]

 

자 자자.. 너 시간 있니? 다음에는 영어 문법상 ~~을 할...
두유 해브 타임 그 다음에는 투~~~~(~할) 동사...(여기선 조인) 목적어(어스) ~하기 위한( 포 섬디저트)
이렇게 되는 것!!

하지만 What time is it? 몇시냐? 왓타임 이짓?
이란 뜻으로 될 때도 있으니......

Do you have the time? 지금 몇시예요?
time 은 a 나 an을 붙이지 못한다. 셀 수 없는 명사이므로..
A pencil 연필 한자루.. one dollar 원 달러.. 이렇게 a나 one 붙이는 건 셀수 있는 단위
하지만 money, time, milk 같은 건 셀수 없어요
minute을 셀수 있는 거지.. 4minutes 시간은 무게나 질량으로 셀수 없는 것.
또한 a cup of milk이지 물방울 단위로 셀수 없으므로 셀수 없고..
money도 dollar나 셀수 있지.. 돈 하나 돈 둘 이건 십원 천원 억 단위로 바뀌기 때문에 셀수 없다고 치자.
funiture..가구(류) family 가족 이런 걸 "집합 명사"라고 하는 데 셀 수 없다.

이정도만 개념 잡고..
하지만 the는 그..라는 의미로
중딩때나 고딩때 들었을.."그."
라는 의미.. 이미 이야기 한 그것.....
그러므로 do you have the time.. 그 시간을 갖고 있냐 이런 의미가 아니라 그 시간이 몇시냐라는 의미로
걍 외워주라~ 지금 몇시에요?

근데 do you have the time? 외국인이 물어왔다..
아. 시계를 깜빡 했다면?
I don't know what time it is..
아이돈노만 해도 okay.
왓 타임 이짓?(what time is it?)이건 "의문문이므로..(물음표가 들어간다) 목적어 what time 동사:is 주어:IT
이렇게 동사와 주어가 바뀌었지만.
What time it is 목적어지만 What 의문사로 같이 나가기 때문에.. whattime은 내비두고.. it is의 순서로
주어 동사로 바뀌는 일반 긍정문.
아이 돈 노 왓 타임 잇 이즈...

 

 

06. A: How much is a one-way ticket to New York, Please?
B: $ 650.
A: Can I use my credit card?
B: Sure, That's fine.

 

/방긋/ A: 뉴욕행 편도 티켓 얼맙니까?[하우 머치 이즈 어 원웨이 티켓 투 뉴욕 플리즈~?]


/만족/ B: 650 달러네요.[식스 헌드레드 피프티 달러]


/슬픔/ A: 신용카드 되나요?[캔 아이 유즈 마이 크레딧 카알드?]

 

/안녕/ B: 그럼요. 괜찮습니다.[수ㅕ~ 댓츠 퐈인]


07. A: Would you like to have some coffee?


    B : No.thanks.

 

/파안/ A: 커피좀 드시겠어요? [우쥬 라잌 투 해브 섬 커퓌?]


/안녕/ B: 감사합니다만 사양합니다.[노 땡쓰]

 

Mr.박명수가 자주 하는 것 우쥬 라잌 투 섬팅 투 드링크?
Would you like to..[우쥬라잌투]
something to drink[섬팅 투 드링크]
~ 좀 드시겠어요?
마실 무언가..

뭣 좀 마시겠어요?
 하지만.. 여기는 커피가 나오니까..
have가 먹다라는 의미도 됨.

eat dinner라는 의미도 되겠지만
have dinner도 좋은 말.

우주 라익 투 햅 섬 커퓌?
노 땡쓰..
겸손하게 사양하는 방법을 배웠다!

 

08. A: Oh, no , it's raining! Now I can't go out.
B: Too bad. we don't have an umbrella.
A: What should I do?
B:Just wait until the rain stop

 

/으으/ A: 이런 비가 오네! 지금 밖에 나갈 수 없잖아? 오 노우~ 이츠 레이닝.. 나우~ 아 캔 고 아웃!


/당황/ B: 우산이 없어서 유감이네. ~ 투 배~ 드. 위 돈 해번 엄브렐러


/폐인/ A: 어떻게 해야 하지? 왓슈다이두?


/딴청/ B: 그냥 비가 그칠 때 까지 기다려!  저스트 웨잇 언틸 더 레인 스탑~

 

그냥을 just 라고 한다.
비가 오는 중.. It is raining..능동형이다.
go out 밖에 나가다.
밖에 나갈 수 없다. ~ 할 수 없다. can't 이므로 아이 캔ㅌ 고 아웃.
중요 한 표현.. 다른 사람에게.. 나 이제 어떻게 해야 해?
왓 슈드 아이 두? 왓 슈다이두? What should I do?


I broked up with my girl friend last night.
아이 브로크덥 윗 마이 걸 프렌 래스트 나잇.
나 지난 밤에 여친과 헤어졌어. {갈라섰어.}

Break up의 과거 표현..
With~와 함께..

이제 어떻게 해야하지? 할 때.. What should I do?
왓 슈드 아이두 ?

친구가 처음에 I broked up with my girl friend 만 들었으면..
That's too bad.. 유감이구나. 안됐구나. 댓츠 투 배드.....
라고 응답할 수 있다.

그런데 이제 질문 what should i do?
이러면 You had better take a rest.
너 쉬는 게 낫겠다.
 유 해드 베러 테이커 레스트.

 

09. A: Are you really going to visit U.S.A?
B: yes. Why?
A: Well... Isn't it expensive?
B: That's true. but I really want to see it.

 

 

/오우/ A: 정말 미국을 방문 할꺼니?[아유 리얼리 고잉 투 비짓 유에쌔이?]


/부끄/ B: 응. 왜?[예스. 와이?]


/허걱/A: 음.. 비싸지 않니[웰.. 이즌트 잇 익스펜씨브?]


/음흉/B: 그건 사실이지만 미국을 정말 보고 싶어.[댓츠 트루 벗 아이 뤼얼리 원투 시잇]

 

be going to~할 것이다
will ~할 것이다.

두개의 차이점.
be going to.. 계획 하에 ~을 할려고 차근 차근 단계를 밟음.
will 즉흥 적인 경우가 많음.
예를 들어.. 물을 [water] 엎질렀다 [Pour]
그러면 해야 할 일.. 티슈를 가지고 온다 아윌 브링 섬 티슈.. [I'll bring some tissue]
일부러 미리 계획할 필요 없는 경우 즉흥적인 판단 정도 will.
그러므로 미국을 방문 할 때는 ..
Are~~ going to~ visit... USA가 되는 것..
That's true. 댓츠 트루. 그건 사실이야..란 표현

 

10. A: Could you tell me where the nearest subway station is?
    B: yes. There's one on Washington Street.
    A: Where on Washington Street?
    B: Across from Maxim's department store.


/만족/ A: 가장 가까운 지하철 역이 어디에 있는지 가르쳐주시겠어요?[쿠쥬 텔미 웨얼 더 니어레스트 섭웨이 스테이션 이즈?]

/파안/ B: 네. 워싱턴 스트릿 에 하나 있습니다.[예스 데얼즈 원 온 워싱턴 스트릿]

/당황/A: 워싱턴 스트릿이 어디에 있나요? [웨얼 온 워싱턴 스트릿?]


/박수/ B: 맥심 백화점 맞은 편이요.[어크로스 프롬 맥심스 디팔트먼트 스토얼]


 


 말해줄래요?Could you tell me...
어디에 있는지 말해줄래요? could you tell me where
가장 가까운 the nearest

near가깝다
the+ EST(최상급 표현 ): 가장~ 한
The nearest 더 니어레스트: 가장 가까운

지하철 역 Subway station

Where is the nearest subway station도 되겠다..
어디냐.. 가장 가까운 지하철 역이?
하지만.. 쿠쥬 텔미 웨얼 더 니어레스트 섭웨이 스테이션이즈? 가
말해줄래요~? 엄청 공손해 보인다..
목마른 사람이 우물을 파듯.. 필요하니깐 친절해지는 것이다.. 안 갈켜주면 죄송하도록~@^^@ 방긋 공손!
데얼즈  원 온 워싱턴 스트릿. 하나가 있다. 데얼 이즈 원.

우리나라는 208번지, 아파트 ~통 이러지만 외국에는 몇번 5번가...
AVENUE.. STREET ~이 일반적인 표현.
웨얼 온 워싱턴 스트릿..
어디냐 On ~street..
On the desk란 일반 표현 처럼 On은 표면 위를 의미한다. 길바닥도 지표면 위이므로 온 더 스트릿 온 워싱턴 스트릿 이라고 표현!@!@

맞은 편 In front of 인 프론트 오브.. 도 되지만
건너편 Across 어 크로스 도 된다!!


백바퀴를 돌아서 백화점은~! 디파트먼트스토어~ 이미 알고 있는 표현인가요?

추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스