본문 바로가기
책갈피

엑소 팬클럽 공식명칭..!

EXO빠오즈따위ㅠ2013.10.04 22:45
조회 851추천 2
해외팬들은 지들끼리 이미 엑소틱으로 정해진듯이 행동을 한다는..ㅡㅡ
그리고 국내팬들. 왜 웬디임??? 으악ㄱㄱㄱㄱㄱㄱㄱㄱㄱㄱㄱ
피터팬이라는 노래가 있긴 하지만, 노래 가사중에 '너는 웬디, 신데렐라 보다 예뻤지' 하는데.. 웬디보다 이뻤대잖아요ㅠㅠㅠㅠㅠ 그니까 우리 웬디 안하면 안될까요ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
음.. 개인적으로 생각을 해봤는데.. 원래 x랑 o가 외국에서 편지나, 뭐 페북글 같은거 끝에 xoxo하고 쓰는건데, 그게 'hugs and kisses' 라는 뜻 이잖아요. (저도 해외거주 이십년된 한쿡사람.)그니까 '키스앤허그' 어때요? 너무 긴가? 괜찮다고 생각하는데.. 그러면 엑소 이름하고 연관있고, 그 이름을 우리가 뜻풀이 해주는것도 되니까, 그리고 첫 정규앨범도 앨범명이 xoxo잖아요? 개인적으로 정말 괜찮다고 생각하는데.. 키스앤허그. 카시오페아 도 다섯글자잖아요..; ㅋ (카아 출신 엑소팬이라는..;) 줄이면.. KNH?? Kiss N Hug니까.. 줄여서 KNH?? ㅋㅋ
난 진짜 괜찮다고 생각하는데.. 웬디보다 우리가 이쁘다잖아ㅠㅠ 그니까 우리가 굳이 웬디로 강등할 필요는 없는것같은데.. ㅋㅋ 
이제 곧 공식 팬클럽도 생기니까 팬클럽 명칭 진지하게 고민해보십시다ㅠ ㅋㅋㅋ
마지막으로 중국매거진 so cool의 커버를 장식한 우리 이쁜이들 사진 투척. ㅋ난 샀지롱 난 샀지롱. ㅋㅋ 조만간 스캔본올릴 의향도 있다는점..! ㅋㅋ 

 

*추가


가사가 '너는 웬디고, 신데렐라보다 예쁘다' 라는 뜻이라는 분들이 계신데요, 

저도 그런걸까 라고 생각을 했었습니다. 근데, 그게 그렇게 해석이 될수있는 여지도 있는데요, 중국어 버젼이랑 영어 해석가사 보시면, 너는 웬디보다 예쁘다는 뜻입니다. 중국어가사가 최대한 한국어 가사에 맞추려고 한거거든요. 근데 중국어 가사에 보면 신데렐라얘기는 없고 '我唯一的公主你比温迪更可爱'(wo wei yi de gongzhu ni bi wen di geng ke ai) 라고 나오는데 그건 '내 단하나의 공주, 너는 웬디보다 예뻐' 라는 뜻입니다. 한국말로는 좀 헷갈릴 여지가 있는건 인정합니다. ㅠ 


ㅋㅋ 방금 페북에서 퍼온 따끈따끈한 부산국제영화제에 우리 아가들!

 

어휴ㅠㅠ 어휴ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 어휴ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 누나 또 오늘 밤새겠다 얘들아ㅠㅠ

추천수2
반대수4

뉴스 플러스