본문 바로가기
책갈피

어떻게 이렇게 친절한 사람이 있을 수 있는지....

Kris is such a warm guy!

Kris is definitely not a 차도남!!!

Here were four posts in Weibo yesterday.

Kris came back to China for spring festival holiday.

And he was even having a fever T_T

But he still loves his fans like he always does.

I have already cried a river....

 Why is there even someone as kind as him... At first we thought he had left, so we walked away along the road, but suddenly a car pulled to a stop beside us. He rolled down the window and waved to us, saying sorry, saying happy new year. I'm at a loss for words. The car drove slowly along the road, he looked carefully at fans and talked to us continuously... Really, I'm so shocked, and so touched!


cr. Ling-FlyHigh-Kris

english translated by小天蝎


어떻게 이렇게 친절한 사람이 있을 수 있는지.... 원래 우리는 그가 떠난 줄 알아서 길을 걸어가고 있었는데 

갑자기 어떤 차가 우리 옆에 멈췄어요. 그가 창문을 내리고 우리에게 손을 흔들면서"미안하고, 해피 뉴 이어"라고 말해줬어요.

나는 정말 할말을 잃었어요. 차를 천천히 몰면서 그는 팬들을 유심히 쳐다보았어요 그리고 우리와 계속 얘기했어요....

나는 정말, 충격 받고 감동도 받았어요!

korean translated by 贤贞_Vivian(weibo)/비비안F(naver blog)

 He stayed inside the customs and refused to leave, insisting on greeting the fans, saying that people outside waited for him for an entire day, he couldn't just leave by the VIP passageway like this. The security guards at the Baiyun airport were pulling him away by force, gege even got angry, first time seeing you angry, I was holding back my tears beside. Such a good person he is, I'm so proud of him, get some good rest once back at home, he still has a fever T_T


cr. Adoratory1106

english translated by小天蝎


그는 세관에서 떠나기를 거부하고 저항하면서 팬들을 맞아주었고, 하루 종일 밖에서 그를 기다린 사람들을 위해서 VIP 통로를 그냥 지나갈 수 없다고 말했어요.

공항 보안 직원이 그를 억지로 끌고 가려고 했어요 심지어 오빠는(gege라고 해서ㅎㅎ) 화까지 냈어요.

처음에 화난걸 봤을 때 나는 뒤에서 울려고 했었어요. 그가 얼마나 좋은 사람인지나는 너무 자랑스러웠어요, 집에 가서 잘 쉬어요.

그가 아직도 열이 있어요ㅠㅠ

korean translated by 贤贞_Vivian(weibo)/비비안F(naver blog)

 It just makes me so sad! He kept wanting to greet the fans before going, kept being stopped by the guards from doing so, and was finally pulled away by force! He said "I'm from Guangzhou, it's one of my rare times back here, being an artist is only my job, they've waited for me for an entire day!" Protesting and arguing with the guards for the fans, Guangzhou will always be your home!


cr. TBaekr_rPP 

translated by小天蝎


이 일은 나를 슬프게 해요! 그는 팬들이 떠나기 전에 계속 인사하고 싶어 했지만,보디가드들이 그가 그렇게 하는 것을 계속 저지했고결국엔 억지로 끌려 나갔지!그는 "나는 광저우 출신이고 이번에 정말 오랜만에 여기에 돌아온거에요.아티스트는 내 직업일 뿐이고그들은 나를 위해 하루 종일 기다렸어요!" 라고보디가드들과 논쟁했어요. 광저우는 언제나 너의 집이야!

korean translated by 贤贞_Vivian(weibo)/비비안F(naver blog)

 You" data-origin="http://fimg2.pann.com/new/download.jsp?FileID=27470127">

 You" alt="" />


cr. PasswordH

english translated by小天蝎


너는 정말 대단한 우상(아이돌)이야, 너는 사람들이 아무 이유도 없이 기다리는 것을원하지 않고, 보안직원들에게,

'내가 그들을 안에서 맞이해도 되나요. 그게공항 질서를 어지럽히진 않잔아요.'라고 부탁했었지.

korean translated by 贤贞_Vivian(weibo)/비비안F(naver blog)  

 

 

추천수41
반대수0

뉴스 플러스