자 잘들어봐
ㅂㅅㅌ분은 니가 '불길이라도 난 뛰어들게'
남준이는 '니가 불길이라도 꿋꿋히 걸을게'
이잖아
근데 ㅂㅅㅌ분이 말하는 (불길)은
사람들이 흔히 불을보면 "우와 불길이 쎄다!"이러잖아
그런뜻의 불길을 사용하신거같아 뒷문장만 봐도 뛰어들게 이니깐
근데 모니는 불길, 즉 불길(road) 라는 뜻이잖아
이것도 뒷문장만 봐도 '걸을게'이니깐 사람들이 걸어다니는 길을 표현한거같아
근데 문장이 살짝 비슷한건 사실이야
근데 또한가지를 말하자면 모니는 ~게 라는 라임을
맞추려고 쓴거같아
혹시라도 몰라서 말하는데 ㅂㅅㅌ분이 쓰신
소중한 가사를 흔하다 괜찮다 이런말은 삼가하자!
※결론은 표절이 아니다※
많은 이삐들이 알고있겠지만
한번 써봤어!