본문 바로가기
책갈피

이거 번역기 돌려보니까(인증ㅇ

국을 번역기는
lilili 이게 백합이고(하와이어), yabbay는 딱히 그렇다할 뜻은 안뜨고

네입어 번역기는
lilili가 백합 식물 뭐시기저시기, yabbay가 재잘재잘 떠드는 이거고 lilili yabbay는 백합같은 이렇게 뜨는데

그나마 백합같은이 그럴싸한데..?!? 약간 티져사진도 그느낌 나기도하고,,,

이상 궁예력0프로 캐럿의 뻘짓^ㅇ^


추천수1
반대수0

뉴스 플러스