중국에서는 그냥 영어로된 상표에 한자로 된 발음이 비슷한 멋진뜻 붙이는경우가 많대 간지용으로
(+)상표로 영어쓰면안되서라고함
쉽게설명하자면 음... we go up 을 偉高業이라고 쓰고 위고업이라고 읽는 식? 미안 예시가 구려서...
중국에서는 그냥 영어로된 상표에 한자로 된 발음이 비슷한 멋진뜻 붙이는경우가 많대 간지용으로
(+)상표로 영어쓰면안되서라고함
쉽게설명하자면 음... we go up 을 偉高業이라고 쓰고 위고업이라고 읽는 식? 미안 예시가 구려서...