본문 바로가기
책갈피

김치=파오차이 V앱 중국어 번역

톡 공유하기

댓글 0댓글쓰기기능 더보기

https
링크는 인증이 필요하다는데 안써봐서 그냥 채널이름 영상제목 앞부분 씁니다

<채널 김기자의 디스이즈. 네이버는 BTS를 건드리고>

조금전 유튜브에서 본 영상인데요

방탄이 백종원씨와 김치만드는 영상을 만들었는데 중국어 자막이 파오차이로 나간데요
전 중국어를 몰라서 중국인들이 예전에 김치를 뭐라고 했는지 모르겠지만 그걸로 말하던지 김치 발음나는 한자를 쓰면 될것같은데.. 핵심은 우리도 잘못하는 게 있다는 겁니다.
한한령때는 김치 삼계탕도 먹지말라 했다던데 왜이러나 모르겠어요

탄이들은 우리것을 여러방면으로 알리는데 힘쓰고있는데 너무 화가나요
김치는 우리 소울이라했는데 ㅠㅠ

(추가)
김치와 파오차이는 다른 음식입니다. 콜라를 중국에선 可乐라고 하듯 우리나라에서 김치 발음과 가까운 한자 붙여서 발표하면 될걸 화가 납니다
추천수0
반대수0

뉴스 플러스