본문 바로가기
책갈피

얘드라 ㅜㅜ 애들 대사 해석해 주라

쿠로
たまには生浖にもかっこいい仕事させてちょうだいよ번역기 돌리니까 가끔 멋진 일을 하게 해 줘 라는데 맞어…?

호시우미
勝たちの強さはひとなんかじゃない
이것도 번역기 하니까 승리의 힘은 사람 따위가 아니야 라는데 맞니…?

츠무인가 사무인가 아마 츠무
よりいっぱいのモンで支えたんね 이것도 번역해 보니까 더 많은 걸로 지탱한 거지 라는데 맞아??

아는 사람ㅁ뮤…

추천수1
반대수0

뉴스 플러스