ㅋㅋㅋㅋ 영잘알 쓰니야 넘모 고맙당
질문 좀 많아
1. Literally nothing here that i’ve had in any of these videos that has rive is bad.
이거.. nothing이랑 bad가 같이 들어가서 결국 좋다는건 대략 알겠는데 여전히 이해하기 좀 어려운 문장..
어떤 외국인이 한국말 배울때 ‘이건 맛이 없을래야 없을수가 없다’가 부정이 세번이나 들어갔는데 어떻게 맛있다는 말인지 모르겠다고 그러던데 나한텐 이런 느낌이랄까? ㅋㅋ
2. 키튼이 consistency를 저렇게 자주 쓰던데 검색해보니까 일관성이라는 뜻이던데…. 식감이라는 뜻도 있는겨? 왜 저렇게 말하는거야?
3. 저기서 rosted가 어떻게 딱걸렸다! 가 되는거야?
4. You guys are shoddy 가 무슨 뜻이야..? ㅋㅋㅋ
영영사전보고 대략은 알겠는데 여전히 정확히는 모르겠음
5. 여기서 시제를 왜 I am eating이라고 하는겨..?
보통 I will, be going to아님 want 같은거 쓸것같은데.. 왜 저 시제로 저렇게 표현했는지 궁금
6. 마지막으로!! 조쉬가 아르망의 한국여행 협상을 sneakily라고 했는데 저거 사전 찾아보니까 좀 부정적인 뜻이던데 (약간 교활한, 영악한 느낌?) 정말 저런 뜻으로 쓴거인지 궁금해
그리고 good on him도 궁금.
어떻게 저런 뜻이 돼?
그리고 영상에서 백만번쯤 나오는 Go for it!
언제 쓰고 뭔 뜻인지 알겠는데 좀 더 정확히 알면 좋겠어. 내 머릿속에선 Go+for+it =그것을 위해 가다, 시도하다? 이렇게 1차원적임ㅋㅋㅋㅋ
또 고맙당? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
—-얘들아 그리고 영잘알 쓰니가 너무 고맙게도 새영상 뜰때마다 영상속 영어들 QnA해주기로 했어!!
너희들도 영상보면서 궁금한것들 봐뒀다가 질문해줘!
우리도 아르망을 본받아 ㅋㅋㅋ 팬톡하면서 공부도하고 같이 성장하자