본문 바로가기
책갈피

왠 친구한테 보낸 펜팔 내용인것같은 ..? ㅎㅎ

광자 |2009.07.27 15:18
조회 118 |추천 0

몇군데 문법 틀린부분도 있는것 같긴 하지만 그냥 간단히 내용 서머리하자면.

 

It's the season of for missing the sound of wave and the cool ocean wind.

Meanwhile, I would like to inform you that I will be away for my summer break from Aug. 3rd, 2009 ~ Aug. 7th, 2009.  I will be at the city of Busan for 5 days.  

파도소리와 시원한 바다바람이 그리워지는 계절이다.

8월 3~7일까지 여름휴가를 떠나는걸 알려주고 싶다. 난 부산에 5일 있을거다. 

If you need immediate assistance, please contact my cellphone number at 011.XXX.XXXX.  궁금한거 있으면 내 전화번호로 연락해라

 

Hopefully, you will make some beautiful memories during this season and have a good time. 니가 아름다운 추억과 좋은 시간을 이번에 보내길 희망한다

 

Hope to seeing you at Aug. 10th, 2009.

 8월 10일날 봤으면 해

Thanks!

 

 


해석부탁드립니다. 영어->한국어

추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스