
내게 금빛과 은빛으로 짠
하늘의 천이 있다면
어둠과 빛과 어스름으로 수놓은
파랗고 희뿌옇고 검은 천이 있다면,
그 천을 그대 발 밑에 깔아드리련만
나는 가난하여 가진것이 꿈뿐이라
내 꿈을 그대 발 밑에 깔았습니다.
사뿐이 밟으소서, 그대 밟는 것 내꿈이오니.
윌리암 버틀러 예이츠의 시 전문
He Wishes for the Cloths of Heaven
Had I the heaven's emboroidered cloth
Enwrought with golden and silver light
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light.
I would spread the cloths under your feet;
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.