いずれこわれゆくこの世界には
이츠레코와레유쿠코노세카이니와
어차피 부서져 갈 이 세계에는
夢や希望とかどうでもいいだろう
유메야키보오토카도오데모이이다로오
꿈이나 희망 같은 건 어떻게 되도 좋겠지
心の中で眠る君は目めざめることないけど
코코로노나카데네무루키미와메자메루코토나이케도
마음 속에 잠든 너는 깨어나지 않지만.
かえられぬ未來をその手で感じて
카에라레누미라이오소노테데칸지데
바꿀 수 없는 미래를 그 손으로 느껴줘.
Burning for your life
いつか燃え盡きるこの命をささげても
이츠카모에츠키루코노이노치오사사게테모
언젠가 전부 불 타 없어질 이 생명을 바쳐도
(for the perfect dream)
Drowning in my dream
たとえおぼれても夢は夢でしかない
타토에오보레테모유메와유메데시카나이
만일 빠진다해도 꿈은 꿈일 수 밖에 없어
君は Start light
키미와 Start light
너는 Start light.