본문 바로가기
책갈피

Si No Te Hubieras Ido 노래

홍창현 |2006.07.24 18:30
조회 25 |추천 0
Si No Te Hubieras Ido

    (만약 너가 떠나지 않았다면)


 


 


Te extrano mas que nunca y no se que hacer 니가 정말 보고싶어. 난 뭘 해야할지 모르겠어

Despierto y te recuerdo al amanecer

잠에서 깨자마자 해가 뜨자마자 니가 떠올라

Me espera todo el dia por vivir sin ti 

너 없이 살기를 하루종일 소망한다
El espejo no miente, me veo tan diferente

거울은 거짓말을 하지 않아, 내가 매우 다르게 보여
Me haces falta tu.

넌 내게서 떠났어.


La gente pasa y pasa siempre tan igual

사람들은 항상 똑같이 살아가

El ritmo de la vida me parece mal

그 삶의 리듬이 내게 안좋게 보여
Era tan diferente cuando estabas tu

니가 있었을땐 참 달랐는데
Si que era diferente cuando estabas tu.

그래 니가 있었을땐 참 달랐어.

 

No hay nada mas dificil que vivir sin ti

너 없이 사는것보다 더 어려운건 없어
Sufriendo en la espera de verte llegar

너 보기를 기다리는 것이 고통스러워
El frio de mi cuerpo pregunta por ti

내 몸의 차가움이 너에 대해서 물어
Y no se donde estas

난 니가 어디있는지 몰라
Si no te hubieras ido seria tan feliz.

만약 너가 떠나지 않았다면 정말 행복했을꺼야.

 

 

La gente...

사람들은...

 

No hay nada...

아무것도 아니야...

 

 

 

 

영화 '이 뚜 마마'에서 나오는 노래인데

해변가에서 이 노래가 흘러나오는데

정말 분위기가 환상적이지요..

(음...나만 그런듯...-_-;;ㅎ)

 

노래 번역은 김신형 누님이 도와줬어요!!^^

약간 내가 바꿨는데 맞는지...ㅎㅎ

(그냥 내 마음대로~)

 

http://blog.naver.com/leon317?Redirect=Log&logNo=17129418

위의 주소는 이 노래가 나오는 블로그~

근데 거기에 나온 가사는 약간 이상하다고 하네요.

이 노래는 멕시코의 최고 뮤지션인

'마르코 안토니오 솔리스'의 노래입니다.

추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스