본문 바로가기
책갈피

ぼくらの勇氣~未滿都市~, 1997

윤초희 |2006.08.13 23:05
조회 31 |추천 1
play

그렇지만.. 그것 대신..얻은 것도 있다
뭘 얻었는지는 아직 모른다

남아 있었던 소년, 소녀들은
최대의경의를 표함과 동시에
살아남아줘서 고맙다고, 수고했다고
저는, 목소리를 높여 말하고 싶습니다

아무튼, 우리는..오늘 각자가 갈 곳으로 돌아간다
우리들이 돌아갈 곳은 아주잠시지만, 함께 싸워왔던 친구들과
다시 만날 그때까지의 협상의 장소다..
용기있는 어른이 될 수 있는 협상의 장소다

야마토..?

그러니까...울지마..너!!
지금부터 간다니까...
건강하니까, 울것 없어!
끊는다~ 끊는다!!

그래도...
여보세요!!!! 끊었잖아 -ㅁ-

그래도.. 이게..아직도 남아있었다 그지..
아니, 이걸로..정말 돌아 갈꺼야?

왔으니까, 갈 수 있겠지..
그리고, 난 돈도 없고...운임료도 다 써버렸거든~
너도 돈 없으니까..이걸로 돌아 갈 수 밖에 없잖아!궁시렁 대지마~

500키로나 가야된다고!!!
정말...언제나 되면..너랑 떨어 질수가 잇냐고!!

거기다, 혼자가 되고 나면, 너 쓸쓸할걸~

쓸쓸한건 너잖아!

바보냐! 나는...전혀 아니야..
너 돌보는 것도..이젠 지쳤다..

그러면 따라 오지마!

아니지, 내 앞에 니가 달리고 있는 것 뿐이잖아!

아야아야-ㅁ-

짧은~~

타케루! 타케루~

  Kinki Kids-愛されるより 愛したい♬ 

どうだっていいじゃんそんなこと なんだっていいじゃんそんなこと

도우다테이이쟝손나코토 난다테이이쟝손나코토

(어떻게 되든 상관없어 그런 것 쯤 뭐든지 상관없어 그런 것 쯤)

 

 おきまりのつよがりを 言っても 道で拾ったチラシで 紙ヒコ キ飛ばした

오키마리노쯔요가리오 이테모 미치데히로타찌라시데카미히코 키토바시타

(늘그렇게 강한척 얘기하지만길에 버려진광고지로 종이비행기를 날려보냈다)

 

持ちとは反へ 飛んでく ギリギリのオトナたちが

키모치토와한타이에돈데쿠 기리기리노오토나타치가

(나의 마음과는 반대로 날아가버려 낡아 빠진 어른들의 세상에서)

 

積み重ねてるすべてのもの こはさなきゃ新しい明日はなこい

쯔미카사네테루스베테노모노 코와사나캬아타라시이아시타와코나이

(쌓아온 모든 것들을 부숴버리지 않으면 새로운 내일은 오지 않는다)

 

愛されるよりも 愛したいマジで

아이사레루요리모아이시타이마지데

(사랑 받는 것보다도 진심으로 사랑하고 싶어)

 

いいかげんでりなくて そんな僕だけど

이이카겐데타요리나쿠테손나보쿠다케도

(제멋데로이고 어설픈 그런 나지만)

 

悲しみの天使まだ迷うけれど

카나시미노텐시마다마요우케레도

(슬픈 천사 또 그렇게 헤매이지만)

 

靑い風に吹かれながら 走りけたい

아오이카제니후카레나가라하시리쯔즈케타이

(푸른 바람 맞으며 오늘도 달리고 싶어)

 

泣いたっていいじゃんつらいなら

나이따떼이이쟝쯔라이나라

(울어도 상관없잖아 그렇게 괴로우면)

 

逃げたっていいじゃんつらいなら はずかしいことじゃない だけどね

니게타테이이쟝쯔라이나라 하즈카시이코토쟈나이 다케도네

(도망쳐도 상관없잖아 그렇게 괴로우면 부끄러운 일이아니야.하지만)

 

シャツを?ぎ捨てた胸 なんだか急にカラッポで

샤쯔오누기스테타무네난다카큐니카라뽀데

(셔츠를 벗어던진 가슴 무언가 갑자기 텅빈것 처럼)

 

鏡に映る僕は…誰だろう

카가미니우츠루보쿠와 다레다로우

(거울에 비춰진 나는 누구일까?)

 

初めからカッコのいい オトナになんてなれないから

하지메카라칵코노이이  오토나니난테나레나이카라

(처음부터 멋있는 어른 같은 것 되지 않으니까)

 

怖がらずそのドアを開けばいいだけ

코와가라즈소노도아오아케바이이다케

(두려워 말고 그 문을 열면 그것으로 되지 않나)

 

愛されるよりも 愛したいマジで

아이사레루요리모아이시타이마지데

(사랑 받는 것보다도 진심으로 사랑하고 싶어)

 

傷ついて立ち止まって そんな僕だけど

키즈쯔이테타치토마테손나보쿠다케도

(상처받아 홀로 서있는 그런 나이지만)

 

泣き顔の天使 まだ迷うけれど

나키가오노텐시마다마요우케레도

(울고 있는 천사 또 헤메이고 있지만)

 

つよい風に向かいながら 走り?けたい

쯔요이카제니무카이나가라하시리쯔즈케타이

(험난한 바람을 맞으며 오늘도 달리고 싶어)

추천수1
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스