<EMBED src=http://rcarecords.com/media/clay_aiken/video/invisible_300.asx width=350 height=300 type=video/x-ms-wmv enablecontextmenu="0" LOOP="true" volume="0" showControls="true" invokeURLS="false" AllowScriptAccess="never" autostart="true" invokeURLs="false">
Invisible _ Clay Aiken.
What's you doing tonight
오늘밤 당신 무얼 하나요
I wish I could be a fly on your wall
난 내가 당신 벽에서 한마리 나는 것이 되었으면 좋겠어요
Are you really alone
당신 정말 혼자인가요
Still in your dreams
여전히 당신의 꿈속에서?
Why can't I bring you into my life
왜 난 당신을 내 삶에 끌어들일 수가 없는거죠
What would it take to make you see that I'm alive
당신이 내가 살아있다는걸 느끼게 하려면 어떤게 필요한가요
If I was invisible
내가 보이지 않는다면
Then I could just watch you in your room
난 그저 당신의 방에서 당신을 볼 수 있었을거에요
If I was invisible
내가 보이지 않는다면
I'd make you mine tonight
난 오늘밤 당신을 내것으로 만들겠죠
If hearts were unbreakable
만약 진심이 깨질수 없는거라면
Then I can just tell you where I stand
난 그저 당신에게 내가 서있는 곳을 말할 수 있겠죠
I would be the smartest man
난 가장 똑똑한 사람일 거예요
If I was invisible
내가 보이지 않는다면
Wait I already am
기다려요 난 이미 나예요
I saw your face in the crowd
난 군중속에서 당신의 얼굴을 봤어요
I called out your name
당신의 이름을 외쳤죠
You don't hear a sound
당신은 아무 소리도 듣지 못했죠
I keep tracing your steps
난 계속 당신의 발자취를 쫓았어요
Each move that you make
당신이 만들어내는 각각의 움직임을 말예요
Wish I could be what goes through your mind
내가 당신 마음속을 지나는 것이 되었음 좋겠다고 바래요
Wish you could touch me with the colors of your life
당신 삶의 빛깔들로 당신이 날 만질수 있기를 바래요
If I was invisible
내가 보이지 않는다면
Then I could just watch you in your room
난 그저 당신의 방에서 당신을 볼 수 있었을거에요
If I was invisible
내가 보이지 않는다면
I'd make you mine tonight
난 오늘밤 당신을 내것으로 만들겠죠
If hearts were unbreakable
만약 진심이 깨질수 없는거라면
Then I can just tell you where I stand
난 그저 당신에게 내가 서있는 곳을 말할 수 있겠죠
I would be the smartest man
난 가장 똑똑한 사람일 거예요
If I was invisible
내가 보이지 않는다면
Wait I already am
기다려요 난 이미 나예요
I reach out
난 도착했어요
But you don't even see me
그러나 당신은 심지어 날 보지조차 않는군요
Even when I'm scream out
심지어 내가 소리를 지를때도 말예요
Baby, you don't hear me
그대여, 그대는 내말을 듣지않죠
I am nothing without you
난 당신없인 아무것도 아니에요
Just a shadow passing through
단지 지나가는 그림자 하나일 뿐이죠