not so far
아직은 그렇게까지 못하다
(Travis and Dillon are talking at work...)
트래비스와 딜런이 직장에서 애기한다...)
Travis: Have you had any luck finding an
apertment?
아파트 찾는 일 좀 진전이 있었어?
Dillon: Not do far, but I'm not giving up.
아직은 목찾았지만 포기하진 않을 거야.
Travis: Have you thought about moving clo-ser to work?
직장 가까이로 이사하는 건 생각해봤어?
Dillon: Of course, especially since the gas
prices are sky high.
물론이지, 특히 개솔린 가격이 천정부지인 만큼.
Travis: Does that mean you are looking in
different areas?
그럼 다른 지역들을 보고 있다는 애기야?
Dillon: No, I've lived in the same neighborhood for almost twenty years and I'm not lea-ving now
아니, 난 거의 20년동안 같은 동네에서 살았는데 이제 떠나진 않을 거야.
Travis: But it would be so much cheaper.
하지만 훨씬 싸게 살 수 있을텐데.
Dillon: I'm not going to give up the quality
of life that I have.
삶의 질을 포기할 수야 없어.
Travis: I know that's important to you.
자네에게 그게 중요한 거야 나도 알지.
Diion: I have a lot of friends there as well.
그리고 거기 친구들도 많이 있거든.
***************************************************
특별한 응용
*give up: 포기하다
"She has given up trying to learn English."
(그 여자는 영어 배우는 걸 포기했습니다.)
*sky high: 엄청 비싸다, 천정부지다
"The real estate prices are sky high now."
(부동산 가격은 지금 천정부지로 높습니다.)
*the quality of life: 삶의 질
"The qulity of life for the homeless should
be improved."
(무숙자의 생활수준이 향상돼야 합니다.)