<EMBED src=http://cyimg14.cyworld.nate.com/common/file_down.asp?redirect=%2Fq42001%2F2006%2F9%2F16%2F66%2Fdahlia+%2D+lilic%2Eswf width=140 height=120 type=application/x-shockwave-flash>
dahlia - lilic
1. le mode d'emploi 2. LENZ 28
3. Hotel Margaret
4. non finito samba
5. 世界の果てまで
6. smart ball water melon
7. snowflake like a chiffon
8. Ask me anything about Orange 9. green fields
10. the measles
11. lilic 12. GOOD FLIGHT!
13. 透明な、光
14. flower
空に 光る 銀の 雨で
소라니 히카루 기잉노 아메데
하늘에 빛나는 은색의 비때문에
道に 散って行く 花びらさえ
미치니 칫떼유쿠 하나비라 사에
길가에 떨어지는 꽃잎들마저도
今, 溶け出す
이마,토케다스
지금, 녹아가요
もし 君が 隣に いたなら
모시 키미가 토나리니 이타나라
만일 그대가 옆에 있다면
それ だけで 世界は 回るよ
소레다케데 세까이와 마와루요
그것만으로 세상은 돌아가요
それ 以上 濡れてしまわぬように
소레 이죠오 누레테 시마와누 요오니
그 이상 젖어버리지 않도록
この 傘を 大きく 広げよう
코노 카사오 오오키쿠 히로게요오
이 우산을 크게 펼쳐요
いつか 言った「時が全て消してくれる」
이츠카 이잇따「토키가 스베떼 케시떼 쿠레루」
언젠가 말한「시간이 다 지워줄거야」
なんて 虛. もう, 戾らねえ
난떼 우소. 모오, 모도라네-
라는 건 거짓말. 이제, 돌아갈수 없어
もし 君が 隣に いたなら
모시 키미가 토나리니 이타나라
만일 그대가 옆에 있다면
それだけで 世界は 變わるよ
소레다케데 세까이와 카와루요
그것만으로 세상은 변해가요
これ以上は 溶けてしまうから
코레 이죠오와 토케테 시마우카라
이 이상은 녹아버릴 테니까
この 續き 話さ ないでいよう
코노 츠즈키 하나사 나이데 이요오
다음 이야기는 하지말아요
胸の奧に 浮かぶ景色
무네노 오쿠니 우카브 케시키
가슴 속에서 떠오르는 경치
立ちこめる影 吹き荒れる雲
타치코메루 카게 후키아레루 쿠모
어둡게 가려진 그림자 거칠게 불어오는 구름
もう, 屆かねえ?
모오,토도까네-
이제, 닿을수 없나요?
もし君が隣にいるなら
모시 키미가 토나리니 이루나라
만일 그대가 옆에 있다면
それだけで世界は謳うよ
소레다케데 세까이와 우타우요
그것만으로 세상은 기쁘게 노래해요
踏み出した足を止めぬまま
후미다시타 아시오 토메누 마마
내딛은 발걸음을 멈추지 않은
もう, この手離さないでいよう
모오, 코노테 하나사 나이데 이요오
이제, 이 손을 놓지 말아요