Winter Love
* 독음/해석/출처 :: HYPERTHYST* in BoAworld
冬の妖精たちが輝き、舞い降りてくる
(후유노요-세이타치가 카가야끼 마이오리떼쿠루)
☃ 겨울의 요정들이 빛나서는 춤추며 내려와
何もすることないから 笑顔の写真 口づけた
(나니모su루코또나이까라 에가오노샤시ㅁ 쿠치zu께따)
☃ 아무것도 할 일이 없어서 사진 속 웃는 얼굴에 입을 맞췄어
約束した映画の長い列に 二人してもう 並ぶことはないの?
(야쿠소쿠시따 에이가노 나가이레tsu니 후따리시떼모- 나라부코또와나이노)
☃ 약속한 영화의 긴 줄에 이젠 더 이상 둘이 설 일은 없는거야?
だけど 心はそばにいるから
(다케도 코꼬로와 소바니이루까라)
☃ 하지만 마음은 곁에 있으니까
友達にも miss you もう二度と戻れない
(토모다치니모 miss you 모-니도토 모도레나이)
☃ 친구로도 miss you 이젠 다시 돌아갈 수 없어
あなたが好きで 会いたくて
(아나따가 su키데 아이따쿠떼
☃ 니가 좋아서 만나고 싶어서
キスが百億の勇気を伝うの
(키스가 햐쿠오꾸노 유키오tsu따우노)
☃ 키스로 수많은 용기를 전해
どこかで偶然に巡り会える日まで
(도코카데 구-zeㅁ니 메구리아에루히마데)
☃ 어디선가 우연히 다시 만날 날까지
忘れなくても baby 好きでもいいですか?
(와su레나쿠떼모 baby su키데모이이데su까)
☃ 잊지 않아도 baby 좋아해도 될까요?
ずっと 忘れない、、、
(zutto 와su레나이)
☃ 늘 잊지 않아요,,,
たった一人ぼっちの 自分に気付いた瞬間
(타ㅅ따 히또리보ㅅ치노 지부ㅁ니 키zu이따 슈ㅇ까ㅁ)
☃ 그저 혼자일 뿐인 나라는 걸 알았을 때
本当の寂しさがね 溢れては また込み上げる
(호ㅁ또-노사비시사가네 아후레떼와 마따코미아게루)
☃ 너무 큰 외로움이 감당할 수 없을 만큼 넘쳐흘러
人を愛す そんな想いで 今 大切だって 忘れないって思う
(히또오 아이su 소ㅁ나오모이데 이마 타이세tsu다ㅅ떼 와su레나이ㅅ떼 오모우)
☃ 사람을 사랑한다는 그런 생각으로 지금 소중하다고 잊지 않겠다고 다짐해
このアドレスは何度変えても
(코노아도레su와 나ㅁ도카에떼모)
☃ 이 번호는 몇 번을 바꿔도
その声も夢も 私を離れないの
(소노코에모유메모 와따시오 하나레나이노)
☃ 그 목소리도 꿈들도 나를 떠나지 않아
時が流れ、、、
(토끼가나가레)
☃ 시간이 흘러,,,
출처: 보월
첨부파일 : AVCD-31079(3032)_0200x0200.swf