본문 바로가기
책갈피

Black eyed peas

이정재 |2006.10.17 01:04
조회 60 |추천 6
play

Where is the love

 

What's wrong with the world momma?
엄마, 이세상이 왜이렇게 되었죠?
People livin like they ain't got no momma's

어머니 없는 사람들처럼 살아가고있어요
I think the whole world's addicted to the drama
제 생각엔 세상 사람들이 드라마에 중독된거 같아요..

(여기서 드라마는 tv드라마가 아니라 극적인사건, 연극같은일..이런뜻입니다)

Only attracted to the things that will bring the trauma

비극을 불러이르키는 것들에만 매혹되어 있어요.
overseas ya we tryin to stop terrorism
세계에서 우리는 테러를 막으려고 노력하지만

(ya, 이건 그냥 발음입니다. Yea~~~ 이런식으로요)
But we still got terrorists here living in the u.s.a.

아직 USA에 테러리스트들이 존재해요
The big c.i.a. the blood through the crypts & the kkk
(여기서 많은 분들이 해석 틀리셨을겁니다..

The big CIA, The Bloods and The Crips and the KKK

이게 맞는가사입니다..

big CIA, Bloods, KKK 다 인종차별/테러리스트 그룹입니다.)
But If you only have love for your own race

그러나 만약 당신은 당신의 인종만 사랑한다면
then you'll only leave space to discriminate
그러면 당신은 차별하는 기회를 만드는 겁니다.

(음.. 해석이 좀 약하군요.. 초등학교 한글수준입니다.. 죄송..)

And to discriminate it only generates hate

그리고 차별은 미움을 만들죠


(여기서부터 후렴까지 가사 틀렸습니다.)

And when you hate then you're bound to get irate, yeah

그리고 당신이 미워하면 당신은 당연히 화가날것입니다. 예~~
Badness is what you demonstrate

당신이 나타내는것은(증명하는것) 나쁨 뿐이고
And that's exactly how anger works and operates

그리고 그것은 바로 노여움이 일하는것이고 경영하는것이다... ?

(노여움이 저런것(badness)으로 인해 생긴다는 .. 그런 말입니다.. ㅡㅡ;;)
Nigga, you gotta have love just to set it straight

니거(흑인들을 뜻하는 말), 바로잡기 위해선 사랑이 필요해요
Take control of your mind and meditate

마음을 진정시키고 명상해봐요
Let your soul gravitate to the love, y'all, y'all
당신의 영혼이 사랑에 끌리도록 놔두세요, 욜~욜~

추천수6
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스