해석
사회자(사): 케이~
K: 잘부탁합니다.
사: 이사람 한국출신이지만, 일본어를 술술 이네.
왜? 왜그래?
K: 감사합니다.1년정도 일본에 살았고,물론 왔다갔다했지만,한국어
를 쓰지않고...
사:너무쉽게 말하네.너! 1년으로 어떻게 말잘하게 되었어?
K:스탭분들에게 일부러 말을 걸기도하고, 택시 운전사에게 말을
걸기도하고요.
사:택시운전사에게 말걸었어?
K:모랄까?춥다라고도...
사:그냥 일본 출신이라고 해~
나래이션:달콤한 노래소리로 사람들을 매료시키는 한국출신의 실
력파 싱어 작년3월에 일본데뷔 지금까지 4장의 싱글
릴리스 그중 3곡이 오리콘 챠트 10위안에 랭킹 쾌진격을
계속 하고 있다.그중 4번재싱글ONLI HUMAN 가 드라마
1리터의 눈물에 주제가로 발탁되어 주목을 받았다.
앨범 beyond the sea 가 2멋지게 위에 랭킹.
오늘밤 지금 주목받는 아티스트 K가 가지고있는 매력을
검증합니다.
사:올해 계획을 들어보죠
K:저아직 여자친구가 없어요.4년전에는 있었어요
사:4년동안 없었어? 수상하네...없었어요라니...
K:여자친구가 생기면 함께 온천에 가고싶어요.
사:그여자친구 일본여자친구?
K:일본인과는 사귀여보지않았어요.한번 사귀여보고싶어요
한국은 혼욕이 없어요.
사:너! 밝히는 남자구나!
K:아니예요.아니예요
사:문화가다르구나~~
K:네.속옷? 속옷은 입는게 있더라도
사:수영복~~
K:아 수영복~~미안해요
사:속옷입고들어가면, 벚어버려~돌아갈수없으니깐
속옷입고들어가면, 흠뻑젖어버리니깐
일본인 여자친구랑 가고싶은거야? 혼욕에
K:뭐그러네요...
사:자기가 말꺼내놓고 그거물어보니깐 뭐그래도 괜찮으니깐...
라니..일본인이라조 혼욕은...
K:보통은 않가나요?
사:그렇죠.젊은여자들은 않가죠?들어가보면 할머니만 잔뜩
젖꼬지와 배가 평행이 되는 정도...커플만 가는 그런온천
도 있어요.
K:그런곳도 있어요?
사:가보고싶지?
K:예, 가보고싶어요
사:꼭 여자친구를 만드어요
K:소개시켜주세요
사:엥??
K:소개시켜주세요.
사: 엥? 그런방송이었었나...~~??
자막번역이었습니다.
자막이 없어져버려서 합칠려고하다가 못합쳐서리..
제가 짧은 일본어로써 번역을 해보았습니다.
..널리 양해해주세요...