본문 바로가기
책갈피

[4] JPT 10년 Know-How 특강!!

김덕순 |2006.12.09 16:07
조회 37 |추천 0
 

《제4회》정답 찾기


(1)鷹のものすごい羽音におどろく。

 (A) はねおと (B)はおと  (C)はねおん  (D)はねね

 매의 엄청난 날개소리에 놀라다.

○鷹(たか)는 「매」입니다.

○羽는 はね로 읽으며 「날개」란 뜻입니다. 그러나 羽音는 はねおと가 아니라 はおと로 읽습니다.

  音는 보통은 おと로 읽지만 ね로 읽는 경우가 있으므로 꼭 익혀 두시기 바랍니다.

音色(ねいろ:음색), 本音(ほんね:본심), 虫の音(むしのね:벌레 소리)


(2)障害者の世話をしている人にかんしんした。

(A)歓心  (B)感心  (C)関心  (D)姦臣

 장애자를 보살피고 있는 사람에게 감동하다.

○「~の世話をする」「~를 보살피다」입니다.

○歓心(かんしん)은 「환심」이며 「歓心を買う:환심을 사다」와 같이 쓰입니다. 「関心(かんしん)」은 「관심」이며 「~に感心がある:관심이 있다」와 같이 쓰입니다. 「感心する」는 「감동하다」이며, 따라서 답은 B입니다. 「姦臣(かんしん)」은 「간신」.


(3)この家は茶道のそうけとして知られている。

(A)僧家 (B)宗家 (C)造詣 (D)総計

이 집은 다도의 종가로 알려져 있다.


○茶道는 「さどう」혹은 「ちゃどう」라고 읽습니다.「茶道のそうけ」는 문맥상 「다도의 종가」를 의미합니다. 그러므로 답은 B입니다.

  참고로 茶와 관련된 중요 어휘는 다음과 같습니다.

  *茶飯事(さはんじ):다반사 → 日常茶飯事(にちじょうさはんじ)로 주로 쓰이며, 차를 마시     거나 밥을 먹듯이 늘 일어나는 흔한 일을 가리킵니다.

 *茶番(ちゃばん):속이 들여다보이는 바보스러운 행동. 어릿광대짓. 茶番劇(~げき)로       많이 쓰입니다.

  *お茶の子さいさい:간단히 할 수 있는 일을 비유하는 말로 「식은 죽 먹기」에 해당합니      다. 비슷한 표현으로 「朝飯前(あさめしまえ)」가 있습니다.

○僧家(そうけ)는 승가(승려가 사는 집)을 의미하며, 造詣(ぞうけい)는 학문이나 예술 등에    관한 지식과 경험, 즉 「조예」를 말하며, 「造詣が深い(조예가 깊다)」와 같이 쓰입니다.     여러분들은 造詣만 외우지 말고 반드시 「造詣が深い」까지 외워야 작문과 회화까지 가    능합니다.

○総計(そうけい)는 「총계」입니다.

○「~として知られる」 「~로서 알려지다」라는 표현입니다.


 그럼 다음 시간에 또 만납시다.

추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스