본문 바로가기
책갈피

He Wishes for the Cloths of Heaven

김민호 |2006.12.21 23:42
조회 45 |추천 0


Had I the heaven's embroidered cloths 내게 금빛과 은빛으로 짠 Enwrought with golden and silver light 하늘의 천이 있다면 The blue and the dim and the dark cloths 어둠과 빛과 어스름으로 수놓은 Of night and light and the half-light, 파랗고 희뿌옅고 검은 천이 있다면, I would spread the cloths under your feet 그 천을 그대 발 밑에 깔아 드리련만 But I, being poor, have only my dreams 나는 가난하여 가진 것이 꿈뿐이라 I have spread my dreams under your feet 내 꿈을 그대 발밑에 깔았습니다. Tread softly because you tread on my dreams. 사뿐히 밟으소서, 그대 밟는 것 내 꿈이오니.
추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스