Along the Road
길을 걸어 가면서
I walked a mile with Pleasure;
She chattered all the way,
But left me none the wiser
For all she had to say.
나는 기쁨(喜)과 동행 십리를 걸었다
기쁨은 쉬지 않고 지껄였다
그러나 나는 조금도 나아지지 않았다
기쁨의 말을 다 듣고서도
I walked a mile with Sorrow
And ne'er a word said she;
But oh, the things I learned from her
When Sorrow walked with me!
나는 슬픔(悲)과 동행 십리를 걸었다
슬픔은 내게 아무 말도 하지 않았다
그러나 나는 슬픔한테서 많은 것을 배웠다
슬픔이 나와 동행했을 때
*by Robert Browning Hamilton