본문 바로가기
책갈피

I Carus bye battle ~^..^~ 한

bikawa |2007.06.27 01:43
조회 18 |추천 0



I Carus  bye battle ~^..^~

 

한 숨 을 삼 켜 내 도 내 맘 든 무 거 읬 었 지
ฮัน ซุม มึล คยอ แน โด แน มัม มึน มู กอ ว็อด ช็อด จี
แม้ว่ากลั่นหายใจ แต่หัวใจของฉันก็ยังหนักอึ้งอยู่

 

껵 인 날 개 로 매 아 팠 던 날 들

กอก กิน นัล แก โร แม อิล อา พัด ตอน นัล ทึล
ทุก ๆ วันฉันเจ็บปวดเพราะปีกมันแตกร้าว

 

아 므 리 노 력 해 봐 ㄷ도 맘 처 럼 십 않 아 서

อา มู รี โน รย็อก แฮ พวา โด มัน ชอ รอม ชวิบ จี อัน นา ซอ
ไม่ว่าลองพยายามแค่ไหน มันก็ไม่ง่ายเหมือนใจนึก

 

주 저 앉 아 아이 처 럼 을 고 싶 었 어

ชุ ชอ อัน จา อา อี ชอ รอม อุล โค ชิบ พ็อด ซอ
อยากจะยอมแพ้และรองไห้ออกมาเหมือนเด็ก ๆ

 

저 하 늘 의 태 양 이 이 제 나 를 향 해 돠

ชอ ฮา นึล เระ แท ยาง อี อี เจ นา รึล ฮยาง แฮ วา
ตอนนี้ดวงอาทิตย์บนฟากฟ้ากำลังหันมาทางฉัน

 

가 슴 속 에 담 은 꿈 을 모 두 비 춰 낼 거 야

คาซึม ซก เก๊ะ ทัม มัน กุม มัล โม ดู พี ชวอ แนล กอ ยา
และสะท้อนความฝันทั้งหมดที่อยู่ในหัวใจของฉัน

 

나 를 지 켜 봐 어 제 와 다 른 나, 눈 물 도 멈 춘 나

นา รึล จี คยอ พวา ออ เจ วา ทา รึล นา, นุน มุล โด มอม ชุน นา
ดูฉันให้ดี ตอนนี้ฉันคือฉันที่แตกต่างจากเมื่อวาน และฉันก็จะหยุดร้องไห้

 

저 빛 을 따 라 다 시 걸 어 갈 거 야 and I swear

ขอ พิด ซึล ตา รา ทา ซี คอล รอ คับ กอ ยา  and I swear
จะก้าวเดินไปอีกครั้งตามแสงสว่างนั้น ฉันสัญญา

 

뜨 거 운 가 슴 이 더 뜨 겁 게 뛰 도 록

ตือ กอ อุน คา ซึม มี ทอ ตือ ก็อบ เก ตวี โท รก
หัวใจที่อบอุ่นนี้ ยิ่งร้อนขึ้นเรื่อย ๆ

 

불 꽃 저 럼 타 오 를 나 의 모 습 을 보 여 줄 거 야

พุล กด ขอ รอม ทา โอ รึล นา เอะ โม ซึบ บัล โพ ยอ ซุล กอ ยา
ฉันจะแสดงให้ทุกคนได้ดูว่าฉันก็เหมือนกับดอกไม้ไฟที่ลอยขึ้นไปบนฟ้า

 

존 재 하 나 의 싀 되 어 질 수 없 던 시 간

ชน แจ ฮา นา อึย ชิก ทเว ออ จิล ซุ อ๊อบ ตอน ชี กัน
เวลานี้ฉันยังมีลมหายใจ และจะยอมแพ้ไม่ได้

 

거 친 풍 파 에 잠 시 들  침 믄 케 했  딘  비 난

คอ ชิน พุง พา เอะ ชัม ชี ทึล ชิม มุก เก เฮ็ด ตอน พี นัน
แมจะอยู่ท่ามกลางคำติเตียนที่มากับสายลมและเกลียวคลื่น

 

겁 쟁 이 갈 슴 어 도 다 시 찾 아 와 괴 롭 힌 고 난 비 난

ค็อบ แจง อี คัด ชี ซุม มอ โด ทา ชี ชัด จา วา คเว โรบ พิน โค นัน พี นัน
ถึงแม้ว่าฉันจะซ่อนตัวเหมือนกับคนขี้ขลาด แต่คำติเตียนเหล่านั้นก็จะมาหาฉันและทำให้ฉันทุกข์ทรมาน

 

그 럼 난 바 람 처 럼 방 왕 했  지 안

คือ รอม นาน พา รัม ขอ รอม พัง ฮวัง เฮ็ด จี มาน
ถ้าอย่างนั้นฉันก็จะท่องเที่ยวไปเหมือนกับสายลมแต่ว่า

 

너 무 힙 겹 게 살 아 ㅇㄴ 내 인 생 에 겐 이 모 든 게

นอ มู ฮิม คย็อบ เ ซัล รา โอน แน อิน แซง เอ เกน อี โม ดึน เก
สำหรับตัวฉันที่อยู่มาจนถึงตอนนี้ มันคือทุกสิ่งทุกอยางสำหรับฉัน

 

니 가 슴 을 태 양 보 다 더 뜨 겁 게

แน คา ซึม มึล แท ยาง โพ ดา ทอ ตือ ก็อบ เก
หัวใจของฉันมันร้อนยิ่งกว่าพระอาทิตย์ดวงนั้นเสียอีก

 

 

 Cuz sunsine on me and finally

 

저 하 늘 을 향 해 날 개 를 펴 내

ซอ ฮา นึล รึล ฮยาง แฮ นัล แก โร พยอ แน
ฉันจะกางปีกและโบยบินไปบนท้องฟ้านั้น

 

어 둠 을 걷 어 내 도 노 눈 은 캄 캄 했 었 지

ออ ทุม มัล คอด ทอ แน โด แน นุน นึน คัม คัม เฮ็ด ซ็อด จี
แม้ว่าจะต้องก้าวไปในความมืด และดวงตาของฉันอาจจะมืดมิด

 

내 가 걸 어 아 할 길 들 몰 랐 어

แน ก๊า คอล รอ ยา ฮัล คิล รึล โมล รัด ซอ
และไม่รู้ว่าจะต้องเดินไปทางไหน

 

누 군 가 먼 저 달 려 가 날 막 을 때 마 다

นู กุน กา มอน จอ ทัล รยอ คา นัล มัก กึล แต มา ดา
ทุก ๆ ครั้ง จะมีคนวิ่งนำหนาฉันและเข้ามาขัดขวาง

 

힙 덦 이 포 기 하 구 돌 아 선 나 였 지

ฮิม อ๊อบ ชี โพ  กี ฮา โค โทล รา ซอน นา ย็อด จี
แต่ฉันก็จะสู้สุดกำลังและกลับมายืนใหม่ให้ได้

***

 

지 금 다 시 태 어 나 난 새 롬 게 왰 어
ชี คึม ทา ชี แท ออ นา นาน แซ โรบ เก ทเว็ด ซอ
ตอนนี้ฉันเกิดใหม่อีกครั้ง กลายเป็นฉันคนใหม่

 

바 보 갈 은 눈 물 도 더 흘 리 지 않 아

พา โบ คัด ทึน นุน มุล โด ทอ โฮล รี จี อัน นา
น้ำตาที่ไหลอกมาเหมือนกับคนบ้า ต่อจากนี้จะไม่ไหลออกมาอีกแล้ว

 

나 를 믿 어 줘 한 하 게 읏 는 나 , 아 픔 오 없 는 나

นา รึล มิด ทอ ชวอ ฮวัน ฮา เก อุด นึน นา, อา พึม โด อ็อบ นึน นา
ขอให้เชื่อในฉัน ฉันจะยิ้มอย่างสดใด และจะไม่เจ็บปวดอีกต่อไป

 

내 뚬 을 향 해 다 시 날 아 갈 거 야 and I swerd

แน กุม มึล ฮยาง แฮ ทา ชี นึล รา คัล กอ ยา and i swear
จะหันหน้าเข้าหาความฝันของฉัน และจะโบยบินออกไปอีกครั้งฉันสัญญา

 

 

세 상 이 띁 나 는 드 마 지 말 날 따 지

เซ ซัง อี กึด นา นึน คือ มา จี มัก นัล กา จี
ฉันจะบินไปจนถึงที่สุดของโลก

 

태 양 처 럼 논 보 신 나 의 모 습 을 보 게 될 거 야

แท ยาง ชอ รอม นุน พู ชิน นา เอะ โม ซึบ บึล โพ เก ทเวล กอ ยา
จะทำให้ทุกคนได้เห็นว่าฉันเองก็ส่องแสงเจิดจ้าเหมือนกับดวงอาทิตย์

 

세 삼 음 챵 해

เซ ซัง อึกล ฮยาง แฮ
ฉันจะไปยังโลกนั้นให้ได้


The final i'm go to sleepy !! 23.43 at Thailand pm'


 

추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스