히다마리 스케치 엔딩 - 芽生えドライブ (싹터라 드라이브)
消えていつかは 儚い空へ上へ 声
키에테이츠카와 하카나이소라에 우에에 코에
언젠간 사라질 덧없는 하늘 위로 목소리가
泡になって 消える 消える それぞれの場所へ
아와니낫테 키에루 키에루 소레조레노 바쇼에
거품이 되어 사라져 사라져 제각각의 장소로
閃き 犇めきあう 融合して
히라메키 히시메키아우 유우고오시테
번뜩임은 서로 웅성거리며 융합하고
この身体(からだ)は一つで 一つのようで 無限で
코노카라다와히토츠데 히토츠노요오데 무게은데
이 몸은 하나이고, 하나인 듯 무한해서
零れ落ちた雫を 今掲げて見てるよ
코보레오치타 시즈쿠오 이마카카게테미테루요
떨어지는 물방울을 지금 바라보고 있어
芽生えドライブ 走れ sky 裸足のまま
메바에 드라이브 하시레 sky 하다시노마마
싹터라 drive 달려라 sky 맨발 그대로
ほら目を瞑って 映りだした 虹の橋へ行こう!!
호라 메오츠붓테 우츠리다시타 니지노하시에이코오!!
자, 눈을 감고 저기 보이는 무지개다리로 가자!!
芽生えドライブ 照らす spark 砕けた星
메바에 드라이브 테라스 spark 쿠다케타호시
싹터라 drive 비추는 spark 부서진 별
空に散りばめ 落ちてく ひとかけらの夢を
소라니치리바메 오치테쿠 히토카케라노 유메오
하늘을 아로새기며 떨어지는 한조각의 꿈을
手に掴んだ 光を
테니츠카은다 히카리오
손에 넣은 빛을
覗いてみよう 何が見え隠れ 声
노조이테미요오 나니가미에가쿠레 코에
엿보는 거야, 뭐가 숨었다 나타났다 하는 소리
聴こえそうで 消える 消える それぞれの場所へ
키코에소오데 키에루 키에루 소레조레노 바쇼에
들릴 듯하며 사라져 사라져 제각각의 장소로
遠くで 呼んでいる 漣
토오쿠데 요은데이루 사자나미
멀리서 부르는 잔물결
この心は一つで 一つのようで 無限で
코노코코로와히토츠데 히토츠노요오데 무게은데
이 마음은 하나이고, 하나인 듯 무한해서
重なり合う 音、粒 今微かに流れる
카사나리아우 오토, 츠부 이마카스카니나가레루
서로 겹쳐지는 소리, 낱알이 조금씩 흐르고 있어
芽生えドライブ 走れ sky 裸足のまま
메바에 드라이브 하시레 sky 하다시노마마
싹터라 drive 달려라 sky 맨발 그대로
ほら手を伸ばして 旅立ってく 虹の橋へ行こう!!
호라테오노바시테 타비다앗테쿠 니지노하시에이코오!!
자, 손을 뻗고 여행하는 거야 무지개다리로 가자!!
芽生えドライブ 照らす spark 輝く星
메바에 드라이브 테라스 spark 카가야쿠호시
싹터라 drive 비추는 spark 빛나는 별
夜を探して 落ちてく ひとかけらの夢を
요루오사가시테 오치테쿠 히토카케라노 유메오
밤을 찾으며 떨어지는 한조각의 꿈을
手に掴んだ 光を
테니츠카은다 히카리오
손에 넣은 빛을
芽生えドライブ 走れ sky 裸足のまま
메바에 드라이브 하시레 sky 하다시노마마
싹터라 drive 달려라 sky 맨발 그대로
ほら目を瞑って 映りだした 虹の橋へ行こう!!
호라메오츠붓테 우츠리다시타 니지노하시에이코오!!
자, 눈을 감고 저기 보이는 무지개다리로 가자!!
芽生えドライブ 照らす spark 砕けた星
메바에 드라이브 테라스 spark 쿠다케타호시
싹터라 drive 비추는 spark 부서진 별
空に散りばめ 落ちてく ひとかけらの夢を
소라니치리바메 오치테쿠 히토카케라노유메오
하늘을 아로새기며 떨어지는 한조각의 꿈을
今見つけた
이마미츠케타
지금 찾아냈어
手に掴んだ 光を
테니츠카은다 히카리오
손에 넣을 빛을