ハダシの未來 - 嵐
맨발의 미래 - 아라시
º 2003.09.03 Release 
º 4집 「いざっ、Now」수록곡 
º 03.09.15 Oricon Weekly 차트 2위 
º 27만장 판매고 기록 
ずっと忘れてた 臆病な每日に
즛토 와스레테타 오쿠뵤오나 마이니치니
쭉 잊고 있던 겁쟁이로 보내던 매일에
閉まったままの情熱で 崩れかけてた夢
시맛타마마노 죠오네츠데 쿠즈레카케테타 유메
닫혀 있던 정열에 무너져 내리던 꿈
歪みそうだったこの世界が ちぎれてく曖昧に
유가미소오닷타 코노세카이가 치기레테쿠 아이마이니
일그러질 듯한 이 세계가 조각나는 게 애매하지만,
一秒ごとの瞬間を 笑いあえるんならいい
이치뵤고토노 슌칸오 와라이아에룬나라 이이
매 일초의 순간을 계속 웃을 수 있다면 괜찮아
どんな 辛い時でも 驅け拔けてきた 日々を (いつでも)
돈나 츠라이 토키데모 카케누케테 키타 히비오 (이츠데모)
아무리 힘들어도 달려왔던 날들을 (언제라도)
一人じゃないと 思えたら
히토리쟈나이토 오모에타라
혼자가 아니라고 생각할 수 있다면
リクツじゃなくて ムチュウになって
리쿠츠쟈나쿠테 무츄우니 낫테
억지가 아니라 진지하게 빠져드는
こんなキモチ 噓じゃない
콘나 키모치 우소쟈나이
이런 기분은 거짓이 아니야
疲れたままのココロ 潤して走ろう
츠카레타마마노 코코로 우루오시테 하시로오
지쳐 버린 마음을 적시며 달려가자
彈けるパッション! そうさ No Reason!
하지케루 팟숀 소오사, No Reason!
터지는 Passion! 그래, No Reason!
屆きそうな明日へ
토도키소오나 아시타에
이제 도달할 듯한 내일로
未來のカケラを集めて
미라이노 카케라오 아츠메테
미래의 조각을 모아
行けばいい
유케바이이
가면 돼
相當 乾いてる ココロの片隅で
소오토오 카와이테루 코코로노 카타스미데
상당히 말라버린 마음 한 구석에서
泣き出しそうな感情を 誤魔化す必要ない
나키다시소오나 칸죠오오 고마카스 히츠요오나이
울음이 터질 듯한 감정을 감출 필요는 없어
絶え間なく 打ち寄せる波間に 迷いまでリンクして
타에마나쿠 우치요세루 나미마니 마요이마데 링쿠시테
끊임 없이 밀려 오는 파도에 방황까지 Link해서
くすんだ瞳の影を 洗い流していきゃいい
쿠슨다 히토미노 카게오 아라이나가시테이캬 이이
칙칙한 눈동자의 그림자를 씻어버리면 괜찮아
いつも 振り返る時 支えてくれる 誰かを (こんなに)
이츠모 후리카에루토키 사사에테쿠레루 다레카오 (콘나니)
항상 돌아볼 때마다, 지탱해 주던 누군가를 (이렇게)
信じる事が 出來るから
신지루 코토가 데키루카라
믿을 수 있으니까
コトバじゃなくて ウワベじゃなくて
코토바쟈나쿠테 우와베쟈나쿠테
말이 아니라, 겉보기만이 아니라
飾らないでいるから
카자라나이데 이루카라
꾸미지 않았으니까
はしゃいだ 胸の憧れは ずっと同じさ
하샤이다 무네노 아코가레와 즛토 오나지사
고동치는 가슴의 동경은 언제나 똑같아
高鳴るテンション!きっとNo Reason!
다카나루 텐숀 킷토 No Reason !
높아 가는 Tension! 분명 No Reason!
屆きそうな明日へ
토도키소오나 아시타에
이제 도달할 듯한 내일로
ハダシの未來へ このまま
하다시노 미라이에 코노마마
맨발의 미래에 이대로
行けばいい
유케바이이
가면 돼
リクツじゃなくて ムチュウになって
리쿠츠쟈나쿠테 무츄우니 낫테
억지가 아니라 진지하게 빠져드는
こんなキモチ 噓じゃない
콘나 키모치 우소쟈나이
이런 기분은 거짓이 아니야
疲れたままのココロ 潤して走ろう
츠카레타마마노 코코로 우루오시테 하시로오
지쳐 버린 마음을 적시며 달려가자
彈けるパッション! そうさ No Reason!
하지케루 팟숀 소오사, No Reason!
터지는 Passion! 그래, No Reason!
屆きそうな明日へ
토도키소오나 아시타에
이제 도달할 듯한 내일로
未來のカケラを集めて
미라이노 카케라오 아츠메테
미래의 조각을 모아
行けばいい
유케바이이
가면 돼
コトバじゃなくて ウワベじゃなくて
코토바쟈나쿠테 우와베쟈나쿠테
말이 아니라, 겉보기만이 아니라
飾らないでいるから
카자라나이데 이루카라
꾸미지 않았으니까
はしゃいだ 胸の憧れは ずっと同じさ
하샤이다 무네노 아코가레와 즛토 오나지사
고동치는 가슴의 동경은 언제나 똑같아
高鳴るテンション!きっとNo Reason!
다카나루 텐숀 킷토 No Reason !
높아 가는 Tension! 분명 No Reason!
屆きそうな明日へ
토도키소오나 아시타에
이제 도달할 듯한 내일로
ハダシの未來へ このまま
하다시노 미라이에 코노마마
맨발의 미래에 이대로
行けばいい
유케바이이
가면 돼
2003. J-Storm / Arashi.
퍼가실때 댓글 꼭 남겨주세용!