본문 바로가기
책갈피

The Killers - All These Things That I"ve Done

조우혁 |2007.08.05 14:13
조회 224 |추천 5
play
The Killers   더 킬러스
 
 
song : All These Things That I've Done   노래 : 내가 저지른 이 모든 일들
album : Hot Fuss (2004)
앨범 : 난리법썩  
When there's nowhere else to run
달아날 다른 곳이 없을 때,
Is there room for one more son
아들 하나를 더 들여놓을 곳이 있나요?
One more son
한명의 아들을 더...
If you can hold on
당신이 견딜 수 있다면...
If you can hold on, hold on
당신이 계속해줄 수 있다면, 벼텨주세요...       I wanna stand up, I wanna let go
난 일어서고 싶어요, 난 놔주고 싶어요.
You know, you know - no you don't, you don't
당신은 알고 있나요, 당신은 알고 있나요?
아니, 당신은 몰라요, 당신은 몰라요.
I wanna shine on in the hearts of men
사람들의 마음 속에서 빛나고 싶어요.
I want a meaning from the back of my broken hand
부러진 내 손등에서 의미를 찾고 싶어요.       Another head aches, another heart breaks
또 한번 머리가 아프고, 또 한번 마음이 아파요.
I am so much older than I can take
난 내가 감당 할 수 있는 것 보다 더 많이 나이가 들어버렸죠.
And my affection, well it comes and goes
나의 애정, 음, 그건 왔다가 가는 거죠.
I need direction to perfection, no no no no
완벽해질 수 있는 방향을 알고 싶어요, 안돼 안돼 안돼 안돼요.       Help me out
날 도와주세요.
Yeah, you know you got to help me out
그래요, 당신은 날 도와줘야한다구요.
Yeah, oh don't you put me on the back burner
그래요, 오 날 뒤쳐지게 놔두지 말아요.
You know you got to help me out, yeah
당신은 날 도와줘야한다는 걸 알잖아요. 그래요.       And when there's nowhere else to run
달아날 다른 곳이 없을 때,
Is there room for one more son
아들 하나를 더 들여놓을 곳이 있나요?
These changes ain't changing me
이 변화들이 날 바꾸진 못할 거에요.
The cold-hearted boy I used to be
과거의 나 였던 차가운 마음의 소년을요...       Yeah, you know you got to help me out
그래요, 당신은 날 도와줘야한다구요.
Yeah, oh don't you put me on the back burner
그래요, 오 날 뒤쳐지게 놔두지 말아요.
You know you got to help me out
당신은 날 도와줘야한다는 걸 알잖아요.
Yeah, you're gonna bring yourself down
(그러지 않으면) 그래요, 당신은 스스로 실망하게 될 거에요.
Yeah, you're gonna bring yourself down
그래요, 당신은 스스로 실망하게 될 거에요.
Yeah, you're gonna bring yourself down
그래요, 당신은 스스로 실망하게 될 거에요.       I got soul, but I'm not a soldier
난 영혼은 있지만 병사는 아니에요.
I got soul, but I'm not a soldier
난 영혼은 있지만 병사는 아니에요.
I got soul, but I'm not a soldier
난 영혼은 있지만 병사는 아니에요.
I got soul, but I'm not a soldier
난 영혼은 있지만 병사는 아니에요.
I got soul, but I'm not a soldier
난 영혼은 있지만 병사는 아니에요.
I got soul, but I'm not a soldier
난 영혼은 있지만 병사는 아니에요.
I got soul, but I'm not a soldier
난 영혼은 있지만 병사는 아니에요.
I got soul, but I'm not a soldier
난 영혼은 있지만 병사는 아니에요.
I got soul, but I'm not a soldier
난 영혼은 있지만 병사는 아니에요.
I got soul, but I'm not a soldier
난 영혼은 있지만 병사는 아니에요. (Time, Truth, and Hearts)
(시간, 진실, 그리고 마음)    
Yeah, you know you got to help me out
그래요, 당신은 날 도와줘야한다구요.
Yeah, oh don't you put me on the back burner
그래요, 오 날 뒤쳐지게 놔두지 말아요.
You know you got to help me out
당신은 날 도와줘야한다는 걸 알잖아요.
Yeah, you're gonna bring yourself down
(그러지 않으면) 그래요, 당신은 스스로 실망하게 될 거에요.
Yeah, you're gonna bring yourself down
그래요, 당신은 스스로 실망하게 될 거에요.
Yeah, oh don't you put me on the back burner
그래요, 오 날 뒤쳐지게 놔두지 말아요.
You're gonna bring yourself down
당신은 스스로 실망하게 될 거에요.
Yeah, you're gonna bring yourself down
그래요, 당신은 스스로 실망하게 될 거에요.       Over and in, last call for sin
끝났어요. 죄를 향한 마지막 부름이에요.
While everyone's lost, the battle is won
 / With all these things that I've done
내가 저지른 이 모든 일들로 모든 사람들이 졌지만, 전투는 이겼죠.
(싸움 자체는 이겼지만 그 안에서 사람들은 모든 것을 잃었어요.)
All these things that I've done
내가 저지른 이 모든 일들...
(Time, Truth, and Hearts) 
(시간, 진실, 그리고 마음)
If you can hold on
당신이 견딜 수 있다면...
If you can hold on
당신이 계속할 수 있다면...
추천수5
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스