본문 바로가기
책갈피

Take That - Back For Good (Live Mtv Europe Awards "95)

이은경 |2007.08.30 13:03
조회 98 |추천 7
play

I guess now it's time for me to give up, I feel it's time

이젠 포기할 때가 된 것 같아요, 그 때가 된 것 같아요

Got a picture of you beside me

내 곁엔 당신의 사진이 있고

Got your lipstick mark still on your coffee cup, oh, yeah

커피잔엔 아직도 당신의 립스틱 자국이 남아있지만요, 오, 그래요
Got a fist of pure emotion, got a head of shattered dreams

한줌의 순수한 감정만을 간직한 채,

한아름의 깨어진 꿈들만을 기억하며
Gotta leave it, gotta leave it all behind now

저는 떠나야만 해요, 이제 모든 걸 뒤로 하고 떠나야만 해요


* Whatever I said, whatever I did, I didn't mean it

제가 한 말과 행동들은 모두 진심이 아니었어요
I just want you back for good

전 단지 당신이 영원히 제 곁에 돌아와주길 바래요
Whenever I'm wrong, just tell me the song and I'll sing it
제가 잘못할 땐 언제든지 그 잘못에 대해 말만 하세요,

그러면 잘못을 시인할테니까요
You'll be right and understood

당신이 옳을 거예요, 이해할께요
I want you back for good *

전 당신이 영원히 제 곁으로 돌아와주길 바래요


Unaware but underlined I figured out this story

미처 깨닫지 못했지만 중요한 사실을 알아냈어요,
It wasn't good

기분이 좋진 않았지요
But in the corner of my mind I celebrated glory

하지만 마은 한 구석으론 승리감에 젖어 있었어요
but that was not to be
그렇지만 그렇게 될 것이 아니었더군요
In the twist of separation you excelled at being free
이별의 파란속에서도 당신은 (제게서 떠나) 자유로움을 원했었죠
Can't you find a little room inside for me?
당신은 제 심정을 헤아려줄 한치의 여유도 없는 건가요?


** Repeat

And we'll be together, this time is forever
그러면 우리 함께 할 거예요, 이번엔 영원할 거예요
We'll be fighting and forever
우린 이겨낼거고 영원히 함께 할 거예요
We will be so complete in our love
우리는 우리의 사랑으로 그렇게 완벽해질 거예요
We will never be uncovered again
우린 또 다시 위험에 처하는 일이 없을 거예요


** Repeat

Oh, yeah, I guess now it's time that you came back for good

오, 그래요, 이젠 당신이 영원히 제 곁으로

돌아온 때가 된 것 같아요

추천수7
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스