一度死んでまた生き返る
이치도신데마타이키카에루
한번 죽은 후 다시 되살아난
そんな魔法かけられていた
손나마호-카케라레테이타
그런 마법을 걸 수 있었어
目覚めたら君がいて光満ちていた
메자메타라키미가이테히카리미치테이타
눈을 뜨면 너가 있어서 빛이 가득찼어
僕は生まれ変わるんだ
보쿠와우마레카와룬다
나는 다시 태어나는거야
みんないるかい星をめざして
민나이루카이 호시오메자시테
모두 있을까 별을 향해
君に導かれ歌いながら僕は歩き出す
키미니미치비카레우타이나가라보쿠와아루키다스
너를 따라 노래를 부르며 나는 걸어나가
振り返らないさ傷だらけの少年時代など
후리카에라나이사 키즈다라케노쇼-넨지다이나도
돌아보지 않아 상처뿐인 어린시절은
僕は確かに道に迷ってた
보쿠와타시카니미치니마욧테타
나는 확실히 길을 잃고 방황하고 있었어
深い暗闇で孤独に泣いてた
후카이무라야미데코도쿠니나이테타
깊은 어둠속에서 외로워 울고 있었어
目覚めたら君がいて光満ちていた
메자메타라키미가이테히카리미치테이타
눈을 뜨면 너가 있어서 빛이 가득찼어
僕は生まれ変わった
보쿠와우마레카왓타
나는 다시 태어났어
みんないるかい星をめざして
민나이루카이 호시오메자시테
모두 있을까 별을 향해
君に導かれ歌いながら僕は歩き出す
키미니미치비카레우타이나가라보쿠와아루키다스
너를 따라 노래를 보르며 나는 걸어나가
繰り返さないさ二度とは同じお過ちを
쿠리카테사나이사모우니도토와오나지오아야마치오
같은 실수를 이젠 두번 다신 하지 않아
愛の力の大きさと疎さを思い知ったよ
아이노치카라노오-키사토우토사오오모이싯타요
사랑의 힘의 커다람과 고귀함을 깨달았어
星をめざして君に導かれ
호시오메자시테키미니미치비카레
별을 향해 너를 따라서
みんないるかい星をめざして
민나이루카이 호시오메자시테
모두 있을까 별을 향해
君に導かれ歌いながら僕は歩き出す
키미니미치비카레우타이나가라보쿠와아루키다스
너를 따라 노래를 부르며 나는 걸어나가
振り返らないさ傷だらけの少年時代など
후리카에라나이사 키즈다라케노쇼-넨지다이나도
돌아보지 않아 상처뿐인 어린시절은
星をめざして君に導かれ僕は歩き出す
호시오메자시테키미니미치비카레보쿠와아루키다스
별을 향해 너를 따라 나는 걸어나가
星をめざして歌いながら僕は歩き出す
호시오메자시테우타이나가라보쿠와아루키다스
별을 향해 노래를 부르며 나는 걸어나가
